消得巴陵万古愁

出自明代杨基的《登岳阳楼望君山》,诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo de bā líng wàn gǔ chóu,诗句平仄:平平平仄仄平。
洞庭无烟晚风定,春水平铺如练净。
君山一点望中青,湘女梳头对明镜。
镜里芙蓉夜不收,水光山色两悠悠。
直教流下春江去,消得巴陵万古愁
()
晚风春水:1.春天的河水。《三国志·吴志·诸葛瑾传》“黄武元年,迁左将军”裴松之注引晋张勃《吴录》:“及春水生,潘璋等作水城於上流。”唐杜甫《遣意》诗之一:“一径野花落,孤村春水生。”元杨维桢《雨后云林图》诗:“浮云载山山欲行,桥头雨餘春水生。”2.喻女子明亮的眼睛。唐崔珏《有赠》诗:“两脸夭桃从镜发,一眸春水照人寒。”3.指帝王春季游猎。《金史·舆服志下》:“其从春水之服则多鶻捕鹅,杂花卉之饰。”《续资治通鉴·宋孝宗淳熙十四年》:“朕今岁春水所过州县,其小官多干事,盖朕尝有赏擢,故皆勉力。”
中青梳头:梳理头发。
明镜:1.明亮的镜子,比喻完美的典范。2.明察;明鉴。3.喻月亮。
不收悠悠:(形)①长久;遥远:~岁月。②忧郁:~我思。③闲适;自由自在:白云~。
流下万古:1.犹远古。2.犹万代;万世。形容经历的年代久远。

《登岳阳楼望君山》是明代诗人杨基创作的一首诗词。诗词表达了作者登上岳阳楼,俯瞰洞庭湖,望着君山的景象,感叹湖光山色的美丽,以及湘女梳妆的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

洞庭湖上,晚风平静,烟雾无踪。春水如镜,平铺开来,清澈无瑕。君山在视线的中央,苍翠欲滴,青翠欲醉。湖畔的女子正对着明亮的镜子梳妆打扮。镜中的芙蓉花在夜间也不收拾,水光与山色相互交织,显得恍惚迷离。这景色直接引导春江的水流,使得巴陵的万古愁苦在此消散。

诗词表达了作者登上岳阳楼,通过眺望洞庭湖和君山的景色,抒发了他对自然景观的赞美之情。洞庭湖上的晚风静谧无声,湖水宛如镜面般平静,映照出山色和湖光的美丽。诗中的君山被描绘得青翠欲滴,给人一种清新、生机勃勃的感觉。而湖畔的女子梳妆对明镜的情景,则增添了一丝闲适和宁静的氛围。

诗词以自然景观为主题,通过细腻的描写,展示了作者对自然美景的深刻感受。作者将洞庭湖的景色与君山的青翠相互映衬,以形容湖光山色的悠远壮丽之美。其中的湘女梳头对明镜的描写,为诗词增添了一抹生活情趣,使整首诗词更加生动有趣。

整首诗词以洞庭无烟晚风定、春水平铺如练净为开篇,通过描绘洞庭湖的景色,引出君山的美丽。接着,以湘女梳头对明镜为过渡,将目光聚焦在湖畔的女子和她所反映的景色上。最后,以直教流下春江去、消得巴陵万古愁来结束,表达了作者希望这湖光山色能够带走巴陵的愁苦,使人心境舒畅的愿望。

这首诗词通过对自然景色的描绘和生动的细节描写,将读者带入了作者登上岳阳楼的情景中,感受到了湖光山色的美丽与宁静。同时,通过表达对自然景观的赞美,以及希望景色能够带走愁苦的愿望,也使诗词具有了一定的情感共鸣和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨基

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。  杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。...

杨基朗读
()