叫噪喧草莞

出自明代刘基的《雨中杂诗(四首)》,诗句共5个字,诗句拼音为:jiào zào xuān cǎo guǎn,诗句平仄:仄仄平仄仄。
离居感时节,寤寐不遑安。
青灯晦壁角,檐溜如崩湍。
屈指计日月,殷忧集多端。
蛙黾尔何知,叫噪喧草莞
中夜揽衾裯,凄凄阴气寒。
凤凰铩羽翼,卑飞避鸱鸢。
抚几一长叹,声出心已酸。
()
居感时节:1.季节、节令。2.节日。3.合时、适时。4.时刻、时候。
寤寐:寤,睡醒。寐,就寝。寤寐表示无时无刻。
遑安檐溜屈指:(动)弯着手指头计算:~可数。
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
殷忧:殷忧yīnyōu深深的忧虑。殷忧必竭诚。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
多端:多端duōduān多种多样诡计多端
凄凄:1.乌云密布,即将下雨的样子。2.凄凉寒冷的样子。3.悲伤哀痛的样子。4.水流的样子。
阴气:寒气﹐肃杀之气。旧指所谓女人之气。
羽翼:(名)翅膀。比喻辅佐的人或力量(现多用于贬义)。
鸱鸢

《雨中杂诗(四首)》是明代刘基的作品,描写了作者在离家之后的离愁别绪。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

雨中杂诗(四首)

离家感时节,寤寐不安宁。
青灯昏壁角,檐溜如湍流。
屈指计日月,忧愁聚多端。
蛙黾尔何知,吵闹草丛中。
深夜揽被褥,凄凄阴气寒。
凤凰羽翼摧,低飞躲鸱鸢。
抚几长叹息,声音悲伤涌。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘雨中的景象,表达了作者离家后的孤独和思乡之情。诗中的寂寞和不安在雨夜中更加凸显。诗人描述了一个寂静昏暗的房间,青灯低垂在壁角,如同湍急的溪流,映衬出他内心的动荡与不安。他数着日子,度日如年,烦恼和忧虑在心头交织。蛙鸣声和昆虫的喧闹声不断传来,仿佛嘲笑着他的无知和痛苦。深夜里,他抱着被褥,感受着阴冷的气息,如同在心灵的寒冬中瑟瑟发抖。凤凰羽翼受伤,只能低飞躲避凶鸟,这象征着诗人的无助和逃避现实的心情。最后,他轻轻抚摩着桌子,发出长长的叹息,他的声音已经因为内心的痛苦而变得苦涩。

这首诗以雨夜为背景,通过描绘细腻的景象和情感的交融,展示了作者内心深处的孤独和伤感。同时,诗中运用了丰富的意象和比喻,使得读者能够更加深入地感受到诗人的情感体验。这首诗不仅表达了个人的离愁别绪,也折射出了人生的无奈和苦闷,具有强烈的情感共鸣力。

请注意,这是一篇基于原文的中文译文和赏析,我尽力捕捉原诗的意境和情感,但可能存在一定的主观性。希望这个解析能够帮助您更好地理解和欣赏这首诗词。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

刘基

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。...

刘基朗读
()