染遍山花归不得

出自宋代汪元量的《云安闻鹃》,诗句共7个字,诗句拼音为:rǎn biàn shān huā guī bù dé,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
云安风景愚能说,苍峡风掀浪如雪。
杜鹃叫得口流血,染遍山花归不得
臣甫再拜哦新诗,诗成甫也成愁绝。
都人重是古帝魂,敬重此鸟心不辍。
不知此鸟知不知,四时叫得巴山裂。
却忆群姬左右趋,三十六宫醉花月。
()
能说如雪流血:出血。【造句】他的手指头不小心被刀片割破而流血。
染遍山花:山间野花。植物名。
不得:1.不可能;不允许。2.得不到;找不到。
再拜:1.古代礼仪,拜而又拜,表示恭敬之意。书信中用为对尊长或朋友的敬语。2.第二拜。
新诗:新的诗作。指“五四”以来的白话诗。
愁绝古帝敬重:(动)恭敬尊重。[近]敬爱。[反]藐视|轻视。
不知:不知道、不明白。
知不知忆群

《云安闻鹃》是宋代汪元量创作的一首诗词,描述了云安地区的风景和杜鹃鸟的叫声。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词中文译文:
云安地方的风景我能说,
苍峡的风掀起浪花如雪。
杜鹃的叫声嗓子流出血,
染遍山间的花却无法归得来。
臣甫再次拜谢这新诗,
诗成后却变成了忧愁和绝望。
都城的人们崇敬着古代帝王的灵魂,
对这只杜鹃心怀敬意,从未停止。
不知道这只杜鹃是否知道,
它的叫声四季里巴山都震裂。
我却想起宫中的群姬,忙忙碌碌,
三十六个宫室中的花和月令人陶醉。

诗意和赏析:
《云安闻鹃》是一首以云安地区的风景和杜鹃鸟为主题的诗词。诗人通过描述风景和杜鹃的叫声,表达了自己对大自然的赞美和对杜鹃的敬重之情。

诗中描绘了云安地区的风景,用"苍峡风掀浪如雪"的形象描绘了风起浪涌的景象,给人以壮丽的感觉。同时,诗人通过"云安风景愚能说"表达了自己对这片美景的欣赏和赞叹之情。

诗中的杜鹃鸟成为诗人的焦点,它的叫声被形容为"口流血",显示出它的叫声极其激烈和激情四溢。然而,尽管杜鹃的叫声如此动人,却无法将它的忧愁和彷徨传达给大山间的花朵,这种无奈和无法言喻的感受使诗中的情感更加深刻。

诗中还表达了对杜鹃的敬重之情,诗人称杜鹃为"古帝魂",将它与古代帝王的灵魂相提并论,显示了对杜鹃的崇敬之情。诗人表达了自己对杜鹃鸟的敬意,表示对它的赞美和崇拜从未停止。

最后,诗人回忆起宫中的群姬和三十六个宫室,形容花和月的美丽令人陶醉。这一部分展示了诗人对于宫廷生活的向往和对美好事物的追求。

总体而言,这首诗通过描绘云安地区的风景和杜鹃的叫声,表达了对大自然的赞美和对杜鹃的敬重之情。同时,诗人的回忆和情感的流露也增加了诗词的情感层次,使整首诗更加丰富和动人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

汪元量

汪元量(1241~1317年后)南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗时以善琴供奉宫掖。恭宗德祐二年(1276)临安陷,随三宫入燕。尝谒文天祥于狱中。元世祖至元二十五年(1288)出家为道士,获南归,次年抵钱塘。后往来江西、湖北、四川等地,终老湖山。诗多纪国亡前后事,时人比之杜甫,有“诗史”之目,有《水云集》、《湖山类稿》。...

汪元量朗读
()