庐阜香灯几日归

出自宋代杨亿的《送僧之棣州谒王工部》,诗句共7个字,诗句拼音为:lú fù xiāng dēng jǐ rì guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
雪晴河水正流澌,风卷惊蓬满眼飞。
客路飘飘携一锡,禅房寂寂掩双扉。
曹溪衣钵何年得,庐阜香灯几日归
贤守相逢膜拜后,都人争劝施珠玑。
()
河水:河水即河里的水。它含有碳酸盐、硫酸盐及钙等溶解物,与海水不同,海水主要含有氯化物和钠。
流澌满眼:充满视野。犹言一心一意。充满眼球。
客路飘飘:1.风吹貌。2.飞扬貌。3.飞翔貌。4.轻盈舒缓,超尘脱俗的样子。5.形容动荡不安、不平静。6.漂泊貌。形容行止无定。7.迅疾貌,倏忽貌。8.形容思想、意趣高远。9.形容遥远、久远。
禅房:(名)僧徒居住的房屋,泛指寺院。
寂寂:寂寂jìjì形容寂静。
贤守相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
膜拜:(动)跪在地上举双手虔诚地行礼:顶礼~。

《送僧之棣州谒王工部》是杨亿创作的一首宋代诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪晴河水正流澌,
风卷惊蓬满眼飞。
客路飘飘携一锡,
禅房寂寂掩双扉。

曹溪衣钵何年得,
庐阜香灯几日归。
贤守相逢膜拜后,
都人争劝施珠玑。

译文:
明媚的阳光下,雪已停歇,河水正流淌。
风卷起飞沙,弥漫了眼前的景象。
我身为一位旅客,背着一束僧人的行李,
孤身飘荡,来到禅房,寂静地关闭双扉。

曹溪的衣钵何时才能传承下来,
庐山和阜阳的香灯又要多少日子才能回归。
贤明的守护者相遇之后,
都市中的人们争相劝说他施展宝珠和玉璣。

诗意:
这首诗词描绘了一位僧人离开棣州前往庐山和阜阳的情景。雪停了,河水平静地流淌,风卷起满天飞舞的沙尘,给人一种旅途中的孤独感。诗中的僧人带着一把行李(锡),漂泊不定,最终抵达禅房,闭上了门扉。诗人表达了旅途中的寂寥和禅修之道的冷静宁静。

诗词通过对僧人旅途的描写,反映了人生的离散和孤独。同时,诗人也提到了曹溪的衣钵(佛教传承的法器)何时才能传承下来,庐山和阜阳的香灯何时才能回归,暗示了僧人追求佛法真谛的信念和对寺庙的期待。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言,展示了旅途中的孤独与禅修的宁静。诗人运用自然景物和行旅的图景,表达出内心的寂静与深沉。同时,诗中的曹溪衣钵和庐山、阜阳的香灯也增添了一种对佛教信仰和文化的思考。

整首诗以寥寥数语勾勒出一幅禅修者旅途中的景象。通过描写自然现象和行旅的场景,诗人通过对细节的把握,表达了禅修者的境遇和内心的坚守。这首诗词通过简练的语言和意境的构建,让读者感受到一种深邃的禅意和对内心宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨亿

杨亿(974—1020)北宋文学家,“西昆体”诗歌主要作家。字大年,建州浦城(今属福建浦城县)人。年十一,太宗闻其名,诏送阙下试诗赋,授秘书省正字。淳化中赐进士,曾为翰林学士兼史馆修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚气节,在政治上支持丞相寇准抵抗辽兵入侵。又反对宋真宗大兴土木,求仙祀神的迷信活动。卒谥文,人称杨文公。...

杨亿朗读
()