莫就一床寻梦寐

出自宋代苏辙的《送鲜于子骏还朝兼简范景仁》,诗句共7个字,诗句拼音为:mò jiù yī chuáng xún mèng mèi,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
蜀中耆旧今无几,相逢握手堪流涕。
倦游潦倒不还家,旧俗陵迟真委地。
钱荒粟帛贱如土,榷峻茶盐不成市。
诗书乡校变古法,节行故人安近利。
欲归长恐归不得,归去相欢定谁是。
低徊有似羊触藩,眷恋仅同鸡择米。
中山先生昔所爱,南都摄尹私相喜。
穷冬夜长一事无,灯火相従夜深睡。
读书万卷老不废,感寓百篇深有意。
俗吏惟知畏简书,穷途岂意逢君子。
春风归骑忽西顾,平日高谈应且止。
朝骑疋马事朝谒,莫就一床寻梦寐
犹有城西范蜀公,买地城东种桃李。
花絮飞扬酒满壶,谈笑従容诗百纸。
红尘暗天独不知,白首相看两无愧。
古人避世金马门,何必柴车返田里。
()
耆旧无几:1.很少、不多。2.不久、不多时。
相逢:1.相遇。2.彼此碰见。
握手:(动)一种礼节,指彼此伸手相互握住,也用来表示祝贺或慰问。
流涕:流涕liútì流泪。涕,古代一般指眼泪,用“泗”指鼻涕。如“涕泗交流”。后来“泪”代替了“涕”,“涕”代替了“泗”,“泗”一般不再使用德威流涕,不能执刀。——清·全祖望《梅花岭记》
倦游:倦游juànyóu[thoroughlysatisfythesight-seeingmood]游兴已尽
潦倒:(形)颓丧;不得意:穷困~。
旧俗:旧的风俗习惯,历时长久的风俗。
委地钱荒粟帛不成:1.不行2.不行3.用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应。
诗书:诗书shī-shū∶指《诗经》和《尚书》坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣。——明·宋濂《送东阳马生序》∶泛指一般书籍、诗文十五弹箜篌,十六诵诗书。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》漫卷诗书喜欲狂。——唐·杜甫《闻官军收河南河北》
乡校:古代地方学校。周代特指六乡州党的学校。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
蜀中老人现在没有多少,见面握手可以流泪。
疲倦游潦倒不回家,旧风俗衰败真扔到地上。
钱荒粮食贱如粪土,专营高茶盐不成市。
诗书乡校改变古法,节行所以人安眼前利益。
想回长恐怕回不到,回去欢快地确定谁是。
漫步在有点像羊触藩,眷恋仅同鸡选择米。
中山先生过去所爱,南都摄?私相喜。
严冬夜长一事没有,灯火相跟着深夜睡觉。
读书万卷老不废,感谢在百篇很有意思。
俗吏只知道害怕简书,穷途哪里想到遇到君子。
春风回骑忽然向西看,平时高谈阔论应暂时停止。
朝骑匹马事朝拜,没有人在一床寻做梦。
还有城西范蜀公,买土地城东种植桃李。
花絮飞扬酒满壶,谈笑跟随容诗一百张纸。
红尘暗天难道不知道,老看两无愧。
古人避世金马门,为什么一定要柴车返回故乡。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()