流水重重注溪谷

出自宋代苏辙的《次韵子瞻游道场山何山》,诗句共7个字,诗句拼音为:liú shuǐ chóng chóng zhù xī gǔ,诗句平仄:平仄平平仄平仄。
两山相负为峰麓,流水重重注溪谷
游人上寻流水源,未觉崎岖病双足。
山深下视云漫漫,径垂石底千屈盘。
松林阴森白日静,忽惊人世如奔湍。
客行不避苦寒出,僧定端居不下席。
人生嗟与草木同,置身所在由初植。
堂中白佛青髻鬟,气象冲淡非人间。
坐令远客厌奔走,径欲筑室依空山。
木鱼桹々夜将旦,星斗欹斜挂山半。
行役有程未可留,将出山门复长叹。
()
相负流水:1.流动的水;活水。2.谓水向低处流逝。3.形容流逝的岁月。4.像流水一样接连不断。5.京剧的一种板式。节奏紧促,每个分句之间停顿不明显,是一种叙述性较强的曲调,用于表现轻松愉快或慷慨激昂的情绪。6.指商店的销货金额。
溪谷:1.山间的河沟。2.谿谷:山谷;沟壑。
游人:游人yóurén[visitortopark,etc;tourist;sight-seer]见“游客”
水源:水源shuǐyuán∶水道的源头或上游∶河流的发源地或源头∶民用水、工业用水或灌溉用水的来源威胁要切断水源。
下视云漫漫:(形)时间或地方长远而无边无际的样子:长路~。
千屈盘阴森:(形)幽暗而可怕的样子。多形容环境、脸色、气氛等:~恐怖。[近]阴沉。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
惊人:惊人jīngrén令人惊奇他们的经济情况以惊人的速度得到改善

《次韵子瞻游道场山何山》是宋代苏辙创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

两山相负为峰麓,
流水重重注溪谷。
游人上寻流水源,
未觉崎岖病双足。

这里描述了两座山峰相对而立,形成了山脚的平地,山脚的流水汇聚形成了溪谷。游人上行寻找流水的源头,却没有感觉到脚下的道路崎岖。

山深下视云漫漫,
径垂石底千屈盘。
松林阴森白日静,
忽惊人世如奔湍。

进入山深之处,眺望云雾茫茫,曲径蜿蜒垂向山底。松林阴森,白日静谧,突然惊觉世间犹如奔腾的急流。

客行不避苦寒出,
僧定端居不下席。
人生嗟与草木同,
置身所在由初植。

无论客人的行程遇到多少困难和寒冷,他们仍然勇敢地出发。僧人定居的道场也不离开他的座位。人生的感慨与草木一样,我们所处的位置最初是由我们自己选择的。

堂中白佛青髻鬟,
气象冲淡非人间。
坐令远客厌奔走,
径欲筑室依空山。

道场堂中供奉着白色的佛像和戴着青色头发髻的僧人,氛围超脱凡尘,不似人间。这让远行的客人厌倦了奔波,决心在这空山上找一片地方修建自己的住所。

木鱼桹々夜将旦,
星斗欹斜挂山半。
行役有程未可留,
将出山门复长叹。

夜晚的木鱼声此起彼伏,天色将近破晓,星星斗转,斜挂在山的半边。行程已定,不能停留,即将离开山门,再次长叹人世之间的无常变迁。

这首诗词描绘了山水之间的景色和人生的感慨,表达了人在自然环境中的微小和无常,以及对人世间繁忙和虚妄的反思。通过山水景色的描绘,表达了诗人对人生的深思和对修行境界的向往。整首诗情意境深远,构思巧妙,给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()