分将食鱼鳖

出自宋代苏辙的《和子瞻自徐移湖将过宋都途中见寄五首》,诗句共5个字,诗句拼音为:fēn jiāng shí yú biē,诗句平仄:平平平平平。
东武厌尘土,彭门富溪山。
従兄百日留,退食同跻攀。
轻帆过百步,船底惊雷翻。
肩舆上南麓,眼界涵川原。
爱此忽忘归,愿见且三年。
我去已匆匆,兄来亦崩奔。
永情置酒地,绕郭多云烟。
我昔去彭城,明日河流至。
不见五斗泥,但见三竿水。
惊风郁飚怒,跳沫高睥睨。
潋滟三月余,噶一朝事。
分将食鱼鳖,何暇顾邻里。
悲伤念遗黎,指顾出完罍。
缭堞对连山,黄楼丽清泗。
功成始逾岁,脱去如一屣。
空使西楚氓,欲语先垂涕。
千金筑黄楼,落成费百金。
谁言史君侈,聊慰楚人心。
高秋吐明月,白璧悬青岑。
晃荡河汉高,恍悢窗户深。
邀我三日饮,不去如笼禽。
史君今吴越,虽往将谁寻。
欲买尔家田,归种三顷稻。
因营山前宅,遂作泗滨老。
奇穷少成事,饱暖未应早。
愿输橐中装,田家近无报。
平生百不遂,今夕一笑倒。
它年数亩宫,悬知迫枯槁。
梁园久芜没,何以奉君游。
故城已耕稼,台观皆荒丘。
池塘尘漠漠,雁鹜空迟留。
俗衰宾客尽,不见枚与邹。
轻舟舍我南,吴越多清流。
()
河流:(名)地球表面自然形成或人工开凿的江、河的统称。
不见:1.不曾相见。2.见不着;丢失。
五斗:见“[[五斗米]]”。即五星。
睥睨:斜着眼看,侧目而视,有厌恶或高傲之意
浮沉:(动)在水中时上时下。比喻跟着世俗的变化随波逐流。也比喻境遇地位的升降起落:与世~|宦海~。
东武厌恶尘土,彭门富溪山。
跟着哥哥一百天留,退食同攀登。
轻帆过百步,船底惊雷翻。
轿子上南麓,眼界涵川原。
爱这忽然回来,希望看到将近三年。
我离开已经匆匆,哥哥来也崩到。
永情置酒地,围绕郭多云烟。
我从前离开球,第二天黄河流到。
不见五斗泥,但见三竿水。
惊风郁飙发怒,泡沫高睥睨跳。
潋滟三月我,噶一朝事。
分将吃鱼鳖,什么时间照顾邻居。
悲伤思念遣民,指看出完盛。
缭城堞回答连接,黄楼丽清泗。
成功开始超过一年,摆脱像一鞋。
空使西楚国百姓,想对先流泪。
千金筑黄金楼,落成花费百金。
谁说史君奢侈,聊以安慰楚人的心。
高秋吐明月,上挂青岑。
晃荡天河高,仿佛还是窗户深。
邀我三天喝,不离像笼禽。
史君现在吴越,虽然过去谁不久将。
想买你家田,回家种三顷稻田。
根据营山前宅,就在泗水之滨老。
奇穷少成功的事,吃饱穿暖不应过早。
愿意输袋子里装,农家附近没有回复。
一生老不成功,今晚一笑倒。
它年数亩宫,在知道逼迫枯萎。
梁园长芜没,为什么奉君游。
老城已耕种,台观都荒丘。
池塘尘漠漠,雁鸭空停留。
风俗衰败宾客尽,不见枚和邹。
小船离开我南,吴越多清澈。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。...

苏辙朗读
()