安乐窝中天外来

出自宋代邵雍的《安乐窝中吟》,诗句共7个字,诗句拼音为:ān lè wō zhōng tiān wài lái,诗句平仄:平仄平平平仄平。
安乐窝中春梦回,略无尘事可装怀。
轻风一霎座中过,安乐窝中天外来
日影转时从杖履,花阴交处傍樽罍。
人间未若吾乡好,又况吾乡多美才。
()
安乐窝:(名)让人感觉舒适放松的居所。
梦回:1.回溯至...2.亦作“梦回”。从梦中醒来。旧题唐柳宗元《龙城录·任中宣梦水神持镜》:“梦一道士赤衣乘龙,诣中宣,言:此镜乃水府至寳,出世有期,今当归我矣。
无尘:不着尘埃。常表示超尘脱俗。
轻风:微风。
外来:外来wàilái从外边来的;非固有的外来干涉
日影:日影rìyǐng日光照射物体所成的阴影
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
未若吾乡多美

《安乐窝中吟》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
安乐窝中春梦回,
略无尘事可装怀。
轻风一霎座中过,
安乐窝中天外来。
日影转时从杖履,
花阴交处傍樽罍。
人间未若吾乡好,
又况吾乡多美才。

诗意:
这首诗词描绘了诗人置身于安乐窝中,追忆春日的梦境。诗人感叹自己的境遇舒适宁静,没有烦恼和纷扰,心灵空灵清澈。突然间,一阵轻风吹过,仿佛带来了天外的气息,使得安乐窝中的氛围更加神秘。诗人观察着阳光从拐杖和鞋履的影子上转移,花草的阴影在酒杯旁交织。诗人认为人间的习俗和景物都不及他的故乡好,更不用说他的故乡还有众多的才子佳人。

赏析:
《安乐窝中吟》一诗写景描写与感慨抒怀相结合,以富有想象力的词句表达了诗人心中的宁静与自在。诗中的"安乐窝中"象征诗人内心的平静和满足,他在这个安乐窝中回忆起春日的梦境,将内心的感受通过景物和意象的描绘展现出来。

诗中的"轻风一霎座中过"和"安乐窝中天外来"运用了对比的手法,形成了一种突然而来的变化感。这种变化使得诗人感受到了外界的存在,打破了他原本安静的内心世界,增添了一丝神秘和惊喜。

诗中的"日影转时从杖履"和"花阴交处傍樽罍"描绘了阳光的移动和花草阴影的变幻,通过细腻的描写展示了诗人对于细微事物的敏感和观察力。这些景物的描绘也进一步强调了诗人内心的平和与宁静。

最后两句"人间未若吾乡好,又况吾乡多美才"表达了诗人对故乡的眷恋和赞美。诗人认为无论是人情世故还是自然景物,都不及他的故乡美好。而且,他的故乡还有众多的才子佳人,更增添了他对家乡的向往之情。

整首诗词以平和的语调展示了诗人内心的宁静和满足,通过对景物的描绘和对故乡的赞美,表达了对于纷繁尘世的超脱和向往。这首诗词展现了宋代文人的典型情怀,以及他们对于清静安宁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

邵雍

邵雍(1011年—1077年),字尧夫,生于范阳(今河北涿州大邵村),幼年随父邵古迁往衡漳(今河南林县康节村),天圣四年(1026年),邵雍16岁,随其父到共城苏门山,卜居于此地。后师从李之才学《河图》、《洛书》与伏羲八卦,学有大成,并著有《皇极经世》、《观物内外篇》、《先天图》、《渔樵问对》、《伊川击壤集》、《梅花诗》等。嘉祐七年(1062年),移居洛阳天宫寺西天津桥南,自号安乐先生。出游时必坐一小车,由一人牵拉。宋仁宗嘉祐与宋神宗熙宁初,两度被举,均称疾不赴。熙宁十年(1077年)病卒,终年六十七岁。宋哲宗元祐中赐谥康节。...

邵雍朗读
()