老我为渠牵午梦

出自宋代洪咨夔的《次韵高蓼》,诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo wǒ wèi qú qiān wǔ mèng,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
隰荭照眼似舡窗,只欠沙头野鸭双。
花引穟垂丹作佩,叶扶节起翠为幢。
妇收滋味归羹鼎,儿挹馨香赴酒缸。
老我为渠牵午梦,白苹风冷钓烟江。
()
沙头:沙滩边;沙洲边。方言。指沙田的总佃者。沙头向田主租入大量沙田,转手分租给他人,以收取地租为其主要生活来源。古沙头市的略称。即今湖北省沙市。
野鸭:野鸭yěyā未被驯化的鸭
滋味:(名)①味道。②比喻某种感受:挨饿的~不好受。[近]味道。
馨香:(书)①(形)芳香。②(名)祭品的香味:~祷祝。
酒缸:酒缸jiǔgāng∶盛酒的缸〈方〉∶指酒店
风冷

《次韵高蓼》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
隰荭照眼似舡窗,
只欠沙头野鸭双。
花引穟垂丹作佩,
叶扶节起翠为幢。
妇收滋味归羹鼎,
儿挹馨香赴酒缸。
老我为渠牵午梦,
白苹风冷钓烟江。

诗意:
这首诗词描绘了一幅自然景象,以及诗人对生活的思考和感慨。诗中通过描写植物和生活场景,表达了诗人对于自然的观察和感受,同时也蕴含了对人生和时光流转的思考。

赏析:
诗的开头两句"隰荭照眼似舡窗,只欠沙头野鸭双"以隐喻的手法描绘了一幅景象。"隰荭"是指河边的苹草,"眼似舡窗"意味着苹草在水中倒映成窗户的样子。而"只欠沙头野鸭双"则暗示了这幅景象中缺少了一对野鸭,使得画面稍显不完整。

接下来的两句"花引穟垂丹作佩,叶扶节起翠为幢"描述了植物的美丽和生命力。"花引穟垂丹作佩"表达了花朵垂挂下来,像是红色的饰物一样,而"叶扶节起翠为幢"则形容叶子像是支撑起绿色帷幕的旗杆。通过对花朵和叶子的描绘,诗人展现了大自然的生机和美丽。

接着的两句"妇收滋味归羹鼎,儿挹馨香赴酒缸"展现了家庭生活的场景。"妇收滋味归羹鼎"描绘了妇人收拾菜肴的情景,"儿挹馨香赴酒缸"则形容孩子取酒的情景。这两句诗表达了家庭和谐、富足的氛围,展现了家庭生活中的亲情和幸福。

最后两句"老我为渠牵午梦,白苹风冷钓烟江"则是诗人对于时光流转和人生的思考。"老我为渠牵午梦"意味着诗人在老年时仍然追求自己的梦想,不愿随波逐流。"白苹风冷钓烟江"则描绘了冷风中的白色苹草,象征着岁月的流逝和人生的无常。整首诗以自然景物为载体,通过富有意象的描写,表达了对人生、自然和家庭的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考