忽有层层叠叠山

出自宋代曾几的《程吉老抚干以英石见遗层叠可爱报之以此》,诗句共7个字,诗句拼音为:hū yǒu céng céng dié dié shān,诗句平仄:平仄平平平平平。
几净窗明丈室间,炷香危坐不开关。
如何密密深深地,忽有层层叠叠山
珍重故人初入手,携持使我得怡颜。
从今石友常相对,世上交游费往还。
()
丈室危坐:腰伸直坐,正身而跪,表示严肃恭敬。
开关:1.接通、截断或切换电路的电器设备。如闸刀开关、电磁开关等。2.设在流体管道上控制流量的装置。如油门开关、气门开关等。3.开启城门或关隘。4.开启和关闭。
密密:密密mìmì∶浓密;稠密密密的草丛∶密闭的样子;严密穿得密密实实的
珍重:(动)①保重。②珍惜;看重:~人才。[近]珍爱。
故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。
入手:(动)着手;下手;开始做:问题从这里~比较容易解决。[近]着手|下手。
石友:情谊坚如金石的朋友。指砚。
相对:(动)指性质上互相对立;如大与小相对,美与丑相对。②(形)依靠一定条件而存在,随着一定条件而变化的。[反]绝对。③(形)比较的:~稳定|~优势。
上交:上交shàngjiāo∶交给上级单位多余器材应该上交∶地位低的人同地位高的人交往上交不谄

《程吉老抚干以英石见遗层叠可爱报之以此》是宋代曾几创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

几净窗明丈室间,
炷香危坐不开关。
如何密密深深地,
忽有层层叠叠山。

译文:
几案干净明亮,房间宽敞明亮,
熏香中我坐得危险,不敢开窗。
怎么会有这么多层叠的山,
密密麻麻地,蔓延无尽。

诗意:
这首诗以景物描写的方式表达了作者对于室内环境的观察和感受。几案整洁明亮,房间里弥漫着熏香的气味。作者坐在这里,感到危险而不敢开窗。诗中的山景,虽然是在室内,但以想象的方式展现出来,给人一种层层叠叠的感觉,充满了神秘和壮丽之感。

赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的意象,展现了作者对室内环境的细腻观察和感受。诗中的几案和房间的描绘,表现出安静、整洁和明亮的氛围,与熏香的香味相呼应,给人一种宁静和放松的感觉。然而,诗的转折点出现在第三句,作者通过“如何”一问,突然出现了层层叠叠的山景,给人以惊喜和震撼。这种虚实结合的手法,突出了室内和室外、现实和想象之间的对比,使诗词更具张力和感染力。

最后两句表达了作者对于石友的珍重之情,作者将这首诗献给石友,以表达自己的感激之情。石友成了作者的常伴,他们可以一起欣赏这层层叠叠的山景,交流心灵的感悟。这也寓意着人们在世间的交往和友情的珍贵,不计报酬,愿意常常往来。

总体而言,这首诗词通过对室内景物的描写和虚实交融的手法,表达了作者对于自然景物和人际交往的热爱和珍重之情。同时,诗中的层层叠叠的山景也可视为对于人生的思考和寄托,给人以启迪和思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

曾几

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。...

曾几朗读
()