江上即今无盗贼

出自宋代晁说之的《飘流》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng shàng jí jīn wú dào zéi,诗句平仄:平仄平平平仄平。
飘流北客江之左,自问行藏语亦难。
江上即今无盗贼,浪中何日不风寒。
曹潘鼙鼓於兹见,王谢风流何处看。
归客不知朱雀好,但夸明月洛南湾。
()
飘流:1.在水面上飘浮流动2.飘泊流浪。
自问:自问,拼音是zì wèn,汉语词语,意思是自己衡量;自己问自己。
藏语盗贼:(名)强盗和小偷的总称。
风寒:冷风和寒气。
归客不知:不知道、不明白。
朱雀:1.星宿名。@@@@2.画有朱雀图形的军旗。3.神话传说中的祥瑞动物。4.传说中南方之神。
明月:1.明朗的月亮。2.指明珠。

《飘流》是一首宋代晁说之创作的诗词。这首诗词描述了一个北方旅客在江边漂流的情景,表达了他对自己的行踪和言语的困惑。诗人观察到江上已经没有了盗贼,但是波浪中的寒风却仍然存在。他提到了曹操和潘安在这里击鼓,王谢在何处风流。归途中的旅客并不知道朱雀在哪里美好,只能夸赞洛阳南湾的明月。

这首诗词通过描绘北方旅客漂流的景象,表达了诗人对行踪和言语的困惑。他感叹江上已经没有了盗贼,但是波浪中的寒风仍然存在,暗示了人生中的困难和挑战。诗人提到了曹操和潘安击鼓的场景,以及王谢的风流事迹,展示了历史的辉煌和人物的风采。最后,诗人提到归途中的旅客并不知道朱雀在哪里美好,只能夸赞洛阳南湾的明月,暗示了对未知未来的向往和对美好事物的赞美。

诗词的中文译文如下:
飘流北客江之左,
自问行藏语亦难。
江上即今无盗贼,
浪中何日不风寒。
曹潘鼙鼓於兹见,
王谢风流何处看。
归客不知朱雀好,
但夸明月洛南湾。

这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展示了诗人对旅途中的困惑和对美好事物的向往。它以简洁的语言表达了人生的无常和挑战,同时也展示了历史的辉煌和人物的风采。整首诗词给人一种深沉而富有哲理的感觉,引发读者对人生和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考