逮堠无动旝

出自宋代梅尧臣的《送张推官洞赴晏相公辟》,诗句共5个字,诗句拼音为:dǎi hòu wú dòng kuài,诗句平仄:仄仄平仄仄。
送子居大梁,关中乃关外。
往者边事繁,秦民被灾害。
今闻独丰穰,逮堠无动旝
相公欲勤劳,请以临都会。
多选天下才,佐佑如何赖。
决疑有全策,何必用蓍蔡。
虽病君强行,宝刀仍喜带。
岂是为俗儒,空言事夸大。
()
大梁:大梁dàliáng∶架在山墙或屋架上最高的一根横梁,也叫正梁、脊檩。∶主要的任务或责任人他在单位挑大梁。∶战国时魏国都城,现河南省开封市。魏有隐士曰侯赢…为大梁夷门东门监者。——《史记·魏公子列传》
往者事繁灾害:(名)指旱灾、洪灾、雹、战争等所造成的灾难性损害。
相公:1.古代妻子对丈夫的敬称2.旧时对读书人的敬称。
都会

《送张推官洞赴晏相公辟》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送张推官洞赴晏相公辟,
去往大梁,关中即关外。
往日边事繁忙,秦民备受灾害。
如今听说独自丰收,边塞平安无战旗。
相公欲勤劳奉公,请您出使都城。
多选拔全国人才,辅佐如何依靠。
解决疑虑有全面的策略,何必用占卜和预测。
尽管身体欠佳,您仍然勇往直前,宝刀仍然高悬腰间。
岂是为了迎合世俗儒生,空谈虚言夸大。

诗意和赏析:
这首诗词描述了梅尧臣送别张推官洞赴晏相公辟的场景。诗人表达了对洞赴晏相公前往大梁出使的祝福和赞美。

首先,诗人提到洞赴晏相公去往大梁,表示大梁是关中的外地,暗示了大梁的重要性。接着,诗人回顾了过去边境的困扰和秦民的灾害,与此形成对比的是现在的安宁和独特的丰收景象。这种转变暗示着洞赴晏相公在边境地区的执政能力和成就。

诗人对洞赴晏相公前往都城的决定表示支持和鼓励,认为相公应当在都城中择选天下的人才来辅佐他,而不是依赖占卜和预测。这表达了诗人对相公明智决策和实际才干的赞赏。

最后,诗人提到相公身体不佳,但仍然坚持前行,将宝刀佩带在身边。这表明相公坚定不移地追求公务,不为世俗儒生的虚言所动,强调了他的坚毅和果敢。

整首诗词以送别的方式表达了对洞赴晏相公的赞美和祝福,同时也展现了诗人对忠诚、才干和勇往直前精神的赞扬。通过对历史时事和个人品质的描绘,诗人表达了对治理能力和坚定信念的认可,体现了宋代士人的治国理政观念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。...

梅尧臣朗读
()