向无中认有

出自唐代无名氏的《水龙吟·本自出家离尘世》,诗句共5个字,诗句拼音为:xiàng wú zhōng rèn yǒu,诗句平仄:仄平平仄仄。
本自出家离尘世。
更不贪人间华丽。
蓬头垢面,终朝独坐,内修活计。
古庙窑龛里。
任他红轮西坠。
向无中认有,知白守黑,绵绵地,默调息。
心上别无萦系。
有腋袋拄杖相随。
草鞋短襦,精*赤腿,羊皮遮体。
饥后巡门乞。
饱来唱哩*罗哩。
任傍人笑我,呆痴懒汉,有谁人识。
()
出家:(动)离开家庭到庙宇里去做僧尼或道士:~修行|~为尼。[反]还俗。
尘世:(名)佛教徒与道教徒指现实世界,跟他们所幻想的理想世界相对。
人间:(名)人类社会;世间:春满~。[近]世间|人世。
华丽:(形)美丽而富有光彩。[反]朴素|简朴。
独坐:一个人坐着。旧题汉·李陵《答苏武书》:“独坐愁苦,终日无睹。”专席而坐。亦谓骄贵无匹。唐人因《后汉书•宣秉传》中“三独坐”之事,遂以“独坐”为御史中丞别名。
活计:(名)①原指手艺或缝纫、刺绣等,现泛指各种工作:针线~|店里的~快干完。②做成的或待做的手工制品:她拿着~给大家看。

《水龙吟·本自出家离尘世》是一首宋代无名氏的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

本自出家离尘世,
原本是为了远离尘世的纷扰而出家修行,
更不贪恋人间的繁华富贵。
蓬头垢面,整天独自坐着,
内心修炼着生计和修行。
在古庙的窑龛里,
任由红日西沉。
对外界的虚妄和名利,不加认同,
懂得保持纯白,守护内心的黑暗,
默默地调养身心,静心休息。
心中没有任何牵挂和束缚。
有一个腋袋,拄着一根拐杖相伴。
穿着草鞋,短襦衣,裸露着精瘦的双腿,
用羊皮遮挡身体。
饥饿时巡门乞讨,
吃饱后唱着歌儿,嬉笑打闹。
任凡人嘲笑我,
说我呆傻、懒散,
有谁能真正理解我呢?

这首诗词表达了一个出家修行者的心境和生活状态。诗人通过描绘出家者的简朴生活和内心的宁静,表达了对尘世繁华的超脱和对内心修行的追求。诗中的主人公不为外界的诱惑所动,专注于内心的修炼,以达到超脱尘世的境界。诗人通过对出家者的生活细节的描写,展现了一种超然世俗的境界和对名利的淡漠态度。整首诗以简洁的语言表达了修行者的心境,给人以深思和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考