酒熟渔家擘蟹黄

出自宋代黄庭坚的《戏咏江南土风》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ shú yú jiā bāi xiè huáng,诗句平仄:仄平平平平仄平。
十月江南未得霜,高林残水下寒塘。
饭香猎户分熊白,酒熟渔家擘蟹黄
橘摘金苞随驿使,禾舂玉粒送官仓。
踏歌夜结田神社,游女多随陌上郎。
()
未得寒塘猎户:猎户lièhù以打猎为业的人家,也指猎人
渔家:渔家yújiā[fisherman'sfamily]渔户。以捕鱼为业的人家
蟹黄:蟹黄xièhuáng螃蟹体内的卵巢和消化腺,橘黄色、味鲜美。
金苞驿使:驿使yìshǐ古代驿站传送朝廷文书者。
官仓踏歌:(动)以重力踏步之声为节奏边歌边舞的艺术表现形式。
神社:神社shénshè祭神之处

《戏咏江南土风》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

十月江南未得霜,
高林残水下寒塘。
饭香猎户分熊白,
酒熟渔家擘蟹黄。
橘摘金苞随驿使,
禾舂玉粒送官仓。
踏歌夜结田神社,
游女多随陌上郎。

中文译文:
江南十月未见霜,
高林中的水已残,
猎户分享熊的白肉,
渔家开怀擘蟹黄。
摘下金黄的橘子,
与驿使一同送往官仓。
夜晚踏着歌声结伴,
陌上的郎君与游女们成群。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘江南地区的风土人情为主题,展现了江南秋天的景象和人们的生活方式。

首两句描述了江南十月的景象,尽管还没有霜降,但高林中的水已渐渐干涸,寒意逐渐降临。

接下来的两句描绘了江南人的生活,猎户们分享着熊的白肉,渔家则欢快地打开蟹壳享用蟹黄,生活充满了丰富的食物和美味。

接下来的两句描述了江南的农田景象,橘子摘下后随同驿使一起送到官仓,禾谷经过舂打后成为了宝贵的玉米粒,展现出丰收的景象。

最后两句描绘了夜晚的情景,人们跳着欢快的舞蹈结伴而行,陌上的男子和游女们一同嬉戏玩乐,展现了江南地区的热闹与欢愉。

整首诗以简洁明快的语言描绘了江南秋天的景象和人们的生活,歌颂了江南地区的丰收和繁荣,同时也展现了人们欢快的心态和对生活的热爱。诗中通过生动的描写,让读者能够感受到江南土地的独特风情和人们的生活乐趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。...

黄庭坚朗读
()