炙背巿眠榾柮火

出自宋代黄庭坚的《雪中连日行役戏书简同僚》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhì bèi fú mián gǔ duò huǒ,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。
简书催出似驱鸡,闻道饥寒满屋啼。
炙背巿眠榾柮火,嚼冰晨饭萨波虀。
风如利剑穿狐腋,雪似流沙饮马蹄。
官小责轻聊自慰,犹胜擐甲去征西。
()
闻道饥寒:饥饿和寒冷:~交迫(形容生活极其贫困)。
满屋榾柮:亦作'榾'。木柴块,树根疙瘩。可代炭用。泛指根部。
利剑:锋利的剑。
流沙:1.在一定的地下水渗流压力作用下,饱水的、处于浮动或流动状态的沙土。2.沙漠地区中不固定的、常随风流动的沙。3.古指中国西北的沙漠地区。4.中国3d武侠动画《秦时明月》系列及姐妹篇《天行九歌》系列中的原创组织,号称"聚散流沙,生死无踪"。
马蹄:1.亦作“马蹏”马的蹄子。2.荸荠。3.《庄子》书的篇名。
犹胜

这首诗词是宋代黄庭坚创作的《雪中连日行役戏书简同僚》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪中连日行役戏书简同僚

简书催出似驱鸡,
闻道饥寒满屋啼。
炙背巿眠榾柮火,
嚼冰晨饭萨波虀。
风如利剑穿狐腋,
雪似流沙饮马蹄。
官小责轻聊自慰,
犹胜擐甲去征西。

译文:
相互传递简书,如驱逐鸡一般急迫,
听说饥寒使人满屋啼哭。
烤背取暖卧于架子上,
嚼冰为早餐,泥土当作饭。
寒风如利剑穿过狐狸的腋下,
雪花仿佛流沙般浸饮马蹄。
官职微小,责任轻微,只能自我安慰,
仍胜过扛起战甲去征伐西域。

诗意:
这首诗描绘了在严寒的雪地中进行连日行军的艰辛情境。诗人黄庭坚通过生动的描写,表达了行军士兵们在严寒风雪中忍受饥寒、艰辛的生活状况。他们只能靠简书传递消息,无暇顾及个人的痛苦和困苦。他们用炙热的火炉烤背取暖,嚼冰当作早餐,甚至吃泥土充饥。寒风刺骨,仿佛利剑穿透狐狸的腋下,雪花像流沙一样浸泡马蹄。尽管官职微小,责任轻微,但这种艰苦的行军生活仍然胜过战争中扛起战甲去征伐西域的艰难。

赏析:
黄庭坚以简练而生动的语言描绘了战争时期士兵的辛苦生活,通过寒冷的自然景象和生活细节,展现了他们在恶劣环境下的坚韧和毅力。诗中的对比描写也很有力地表达了战争中微不足道的官职与严酷的实际情况之间的反差。诗人通过对士兵们艰苦生活的描写,呼吁社会关注他们的辛苦和付出,同时也表达了对战争的思考和反思。整首诗以简洁、凝练的语言,展现了黄庭坚扎实的写作功底和深刻的洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

黄庭坚

黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。...

黄庭坚朗读
()