却诵僧窗听雨诗

出自宋代张耒的《夜间风雨有感》,诗句共7个字,诗句拼音为:què sòng sēng chuāng tīng yǔ shī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
留滞招提未是归,卧闻秋雨响疏篱。
何当粗息飘萍恨,却诵僧窗听雨诗
()
留滞:亦作'留蹛'。停留;羁留。指扣留,强行留人。搁置;阻塞。指搁置之事。屯积东西;积聚。指身处困境。指身处困境之人。
卧闻秋雨飘萍恨听雨

《夜间风雨有感》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
留滞招提未是归,
卧闻秋雨响疏篱。
何当粗息飘萍恨,
却诵僧窗听雨诗。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的场景,诗人表达了对风雨的感悟与思考。他身处在某个地方,心中有一种留连的感触,却无法回到自己的归宿。躺在床上,听着秋雨敲打着稀疏的篱笆声。诗人希望自己何时能够放下杂念,像漂浮的浮萍一样,任由风浪随意驱使。同时,他想起了僧人在寺庙的窗前吟诵听雨的情景。

赏析:
这首诗词通过描绘夜晚的风雨景象,表达了诗人内心的思绪和情感。首句"留滞招提未是归",诗人用"留滞"形容自己的心境,"招提"指代寺庙,表示他尚未回到自己的归宿。第二句"卧闻秋雨响疏篱",通过描写秋雨敲打篱笆的声音,营造了一种静谧的氛围,同时也映衬出诗人内心的孤寂和思索。接下来的两句"何当粗息飘萍恨,却诵僧窗听雨诗",表达了诗人渴望能够放下烦忧,像漂浮的浮萍一样随波逐流,同时他回忆起僧人在窗前吟诵听雨的情景,表现出对禅意生活的向往。

整首诗情感内敛,通过自然景物和寺庙的意象,表达了诗人对归宿的思念和对宁静自在的追求。同时,诗人通过对自然现象的描绘,抒发了自己对人生境遇的独特感悟。这首诗词以简洁的语言,展示了宋代文人的思考与感悟,有一种清新淡雅的意境,给人以静心思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()