长安米不贱

出自宋代张耒的《送胡唐臣赴苏州佥判》,诗句共5个字,诗句拼音为:cháng ān mǐ bù jiàn,诗句平仄:平平仄仄仄。
他日驰戎马,风尘从事衫。
花开大梁酒,木落太湖帆。
幕府烦精悍,吴山入笑谈。
长安米不贱,君与问江南。
()
日驰戎马:(书)(名)军马,借指从军、作战:~生涯|~倥偬。
风尘:(名)①旧时比喻混乱污浊的社会生活。②比喻旅途的劳累:满面~。③旧指娼妓的生活。
从事衫花开大梁:大梁dàliáng∶架在山墙或屋架上最高的一根横梁,也叫正梁、脊檩。∶主要的任务或责任人他在单位挑大梁。∶战国时魏国都城,现河南省开封市。魏有隐士曰侯赢…为大梁夷门东门监者。——《史记·魏公子列传》
幕府:(名)①古代将帅办公的地方。②日本明治以前执掌全国政权的军阀。
精悍:(形)①(人)精明能干:小伙子~、有魄力,是公司经理的好助手。[近]精干。②(文笔等)精练犀利:笔力~|~的杂文切中时弊。
笑谈:笑谈xiàotán笑话;笑料传为笑谈

《送胡唐臣赴苏州佥判》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
他日驰乘战马,风尘弥漫衣衫。
花开在大梁上的酒,木叶飘落在太湖上的帆。
幕府中的人们忙碌而精悍,吴山进入了笑谈之中。
长安的米并不廉价,你与我一同去问候江南。

诗意:
这首诗词描绘了胡唐臣赴苏州担任佥判的场景。诗人通过描写驰乘战马、风尘弥漫的衣衫,展现了胡唐臣奔波劳碌的形象。诗中提到的花开在大梁上的酒和木叶飘落在太湖上的帆,暗示了时光的流转和人事的变迁。幕府中的人们忙碌而精悍,吴山成为了他们谈笑的话题。最后两句表达了诗人对胡唐臣的祝福,希望他能够顺利前往江南,并询问江南的情况。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了胡唐臣赴苏州的情景。诗人运用了对比的手法,将胡唐臣奔波劳碌的形象与大梁上的花开、太湖上的帆落进行对比,突出了时光的流转和人事的变迁。诗中的幕府烦精悍、吴山入笑谈等描写,增添了一丝轻松和幽默的氛围。最后两句表达了诗人对胡唐臣的关心和祝福,展现了友情和情感的真挚。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对友人的送别和祝福,给人以温暖和感动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()