但恐昧奇字

出自宋代张耒的《何斯举惠酒》,诗句共5个字,诗句拼音为:dàn kǒng mèi qí zì,诗句平仄:仄仄仄平仄。
孟夏饮烧酒,穷居莫致之。
扣门闻好语,出应自披衣。
双榼俨在门,使者前致词。
敛衽受嘉贶,敬此旨且时。
且喜尊不燥,安得计淳漓。
但恐昧奇字,令人愧鸱夷。
()
烧酒:烧酒shāojiǔ[spiritusudistilledfromsorghumormaize]白酒
居莫致双榼使者:1.奉命出使的人。2.比喻带来某种信息的人或事物。3.阿拉伯语rasūl意译。
致词:见'致辞'。
敛衽:(书)(动)①整整衣襟,表示恭敬:~而拜。②妇女行礼。也作裣衽。
敬此旨安得:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。3.哪里能够得到。
恐昧奇令人:1.善人,品德美好的人。2.古代命妇的封号。3.差役、衙役。4.使人、派人。
鸱夷

《何斯举惠酒》是一首宋代的诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

孟夏饮烧酒,
In the early summer, drinking hot wine,
穷居莫致之。
In my humble dwelling, I cannot offer it to others.
扣门闻好语,
Knocking on the door, I hear kind words,
出应自披衣。
Stepping out, I hastily put on my clothes.
双榼俨在门,
Two cups are placed solemnly at the door,
使者前致词。
The messenger delivers his message.
敛衽受嘉贶,
I bow and receive the generous gift,
敬此旨且时。
Respecting this gesture and the timing.
且喜尊不燥,
I am pleased that the wine is not dry,
安得计淳漓。
How can I calculate its pure essence?
但恐昧奇字,
But I fear that I may not understand the profound meaning,
令人愧鸱夷。
Which would make me feel ashamed and ignorant.

这首诗词描绘了作者在孟夏时节饮酒的情景。他身处贫寒之地,无法款待他人,但当有人来访时,他仍然急忙穿上衣服出门迎接。在门口,他摆放了两个酒杯,使者前来传达信息。作者虚怀若谷,虔诚地接受了这份慷慨的礼物,并表示对此表示敬意。他喜欢这酒不干燥,但又担心自己可能无法理解其中的深意,这使他感到愧疚和无知。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对待客人的热情好客和对酒的珍视。同时,他也表达了对自己知识有限的担忧和对深奥事物的敬畏。整首诗词给人一种淡雅、含蓄的感觉,展现了宋代文人的风范和情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()