飞鸣相乐还相求

出自宋代张耒的《感春》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēi míng xiāng lè hái xiāng qiú,诗句平仄:平平平仄平平平。
我爱沙边双白鸥,飞鸣相乐还相求
往来饮啄性如一,异类不至心无忧。
我来穷山无与友,虽有接纳非吾俦。
人生从类乃为乐,强言笑语欢何由。
()
沙边啄性异类:异类,汉语词汇,拼音为yì lèi,原始释义是1、不同种类。2、指不同种类的事物。3、指禽兽神鬼之类。4、旧时称外族。
不至无忧:1.没有忧患;不用担心。《左传·昭公三十二年》:“范献子谓魏献子曰:‘……从王命以紓诸侯,晋国无忧。’”《史记·张仪列传》:“为大王计,莫如事秦。事秦则楚韩必不敢动;无楚韩之患,则大王高枕而卧,国必无忧矣。”唐罗邺《上东川顾尚书》诗:“龙节坐持兵十万,可怜三蜀尽无忧。”宋朱熹《次瑞泉诗韵》:“终待寒泉食,无忧水镜昏。”2.佛教语。参见“无忧王”、“无忧树”。
虽有非吾俦人生:(名)人的生存和生活;人的一生:~观|~的道路|幸福的~|婚姻是~的大事。

《感春》是一首宋代诗词,作者是张耒。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我爱沙边双白鸥,
飞鸣相乐还相求。
往来饮啄性如一,
异类不至心无忧。
我来穷山无与友,
虽有接纳非吾俦。
人生从类乃为乐,
强言笑语欢何由。

诗意:
这首诗词表达了作者对春天的感受和对友谊的思考。作者喜欢沙滩上的两只白鸥,它们飞翔、鸣叫,互相欢乐并互相追逐。它们在互相交往、共同进食时表现出相同的本性,不同种类的鸟儿也不会使它们心生忧虑。作者来到偏僻的山中,没有与之交往的朋友,尽管有些人愿意接纳他,但他们并非真正的伙伴。作者认为人生的快乐来自于与同类相处,强行言笑和欢乐是无法实现的。

赏析:
这首诗词通过描绘白鸥的行为和自己的处境,表达了作者对友谊和人生的思考。白鸥在诗中象征着真正的友谊,它们相互欢乐、互相追逐,彼此之间没有隔阂。作者通过与白鸥的对比,强调了人与人之间真正的友谊应该是心灵相通、无隔阂的。作者在穷山中没有找到真正的朋友,说明了他对友谊的渴望和对孤独的感受。最后,作者认为人生的快乐来自于与同类相处,与真正的朋友共同分享欢乐才是真正的快乐。这首诗词通过简洁的语言和生动的描写,表达了作者对友谊和人生的深刻思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张耒

张耒(1054—1114年),字文潜,号柯山,亳州谯县(今安徽亳州市)人。北宋时期大臣、文学家,人称宛丘先生、张右史。代表作有《少年游》、《风流子》等。《少年游》写闺情离思,那娇羞少女的情态跃然纸上,让人羡煞爱煞,那份温情美妙真是有点“浓得化不开”。著有《柯山集》、《宛邱集》。词有《柯山诗余》。列为元佑党人,数遭贬谪,晚居陈州。...

张耒朗读
()