中州未得方

出自宋代杨万里的《和张功父送黄蔷薇并酒之韵》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng zhōu wèi dé fāng,诗句平仄:平平仄平平。
海外蔷薇水,中州未得方
旋偷金掌露,浅染玉罗裳。
已换桃花骨,何须贾氏香。
更烦麴生辈,同访墨池杨。
()
蔷薇:植物名。蔷薇科蔷薇属,常绿或落叶灌木。枝干多刺,叶为奇数的羽状复叶,边缘有锯齿。花朵也称为「蔷薇」,是两性花,花瓣数目为五的倍数,有红、白、黄等色,富有香气。可作观赏用,也可加工制作蔷薇油和蔷薇露。也称为「买笑」。
未得方桃花骨何须:(副)用反问的语气表示不需要:详情我都知道了,~再说!
墨池:1.洗笔砚的池子。2.指砚。3.指习书写字处。

《和张功父送黄蔷薇并酒之韵》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海外蔷薇水,中州未得方。
旋偷金掌露,浅染玉罗裳。
已换桃花骨,何须贾氏香。
更烦麴生辈,同访墨池杨。

诗意:
这首诗词描述了杨万里和张功父一起送黄蔷薇和酒的情景。诗人通过描绘蔷薇花的美丽和香气,表达了对友谊和美好时光的珍视。诗中还融入了对自然景色和人生变迁的思考,以及对友人的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了蔷薇花的美丽和香气,通过对花朵的形象描写,表达了诗人对友谊和美好时光的向往和珍视。诗中的"海外蔷薇水,中州未得方"意味着蔷薇花在远方的海外盛开,而中原地区却无法欣赏到它的美丽,暗示了诗人对远方友人的思念之情。

诗中的"旋偷金掌露,浅染玉罗裳"描绘了蔷薇花的花瓣上沾满了露水,使得花瓣呈现出金色的光泽,同时也染上了玉色的衣裳,形象生动地展现了蔷薇花的美丽。

接着,诗人提到"已换桃花骨,何须贾氏香",意味着蔷薇花已经代替了桃花的地位,不再需要贾氏香气的陪衬。这里可以理解为诗人对友谊的真挚和珍贵的表达,友谊如同蔷薇花一样,独立而美丽,不需要外在的修饰。

最后两句"更烦麴生辈,同访墨池杨"表达了诗人对友人的思念之情,希望能够与友人一同游览墨池杨的景色,共度美好时光。

总体而言,这首诗词通过对蔷薇花的描绘,表达了诗人对友谊和美好时光的向往和珍视,同时也融入了对自然景色和人生变迁的思考,以及对友人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨万里

杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。...

杨万里朗读
()