腄去恐遭诗作祟

出自宋代杨万里的《和萧伯和韵》,诗句共7个字,诗句拼音为:chuí qù kǒng zāo shī zuò suì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
桃李何忙关又零,老怀昜感扫还生。
略无花片经人眼,谁道春风不世情。
腄去恐遭诗作祟,愁来当遣酒行成。
子能觅句庸非乐,未必胸中用不平。
()
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
忙关花片:飘落的花瓣。
人眼春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
世情:世情shìqíng世上的种种情形;世态人情不懂世情
作祟:1.迷信的人指鬼神跟人为难,比喻坏人或坏的思想意识捣乱,妨碍事情顺利进行:防止有人从中~。2.人或某种因素作怪、捣乱。3.心理作祟指某些不现实的东西由于心理作祟认为是现实的
非乐不平:1.不公平。2.不公平的事。3.因不公平的事而愤怒或不满。4.不适,欠安。5.不和;不睦。6.道路坑坑洼洼的不平整。

《和萧伯和韵》是一首宋代诗词,作者是杨万里。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

桃李何忙关又零,
桃李花开得很匆忙,关山上的雪又飘零,
The peach and plum blossoms bloom hurriedly, while the snow falls on the mountain pass.

老怀昜感扫还生。
年老的心情受到了触动,扫帚又重新出现。
The old heart is moved, and the broom reappears.

略无花片经人眼,
几乎没有花瓣经过人的眼睛,
Few flower petals have passed through human eyes,

谁道春风不世情。
谁说春风不是世间罕见的情景。
Who says the spring breeze is not an extraordinary scene?

腄去恐遭诗作祟,
头发脱落,恐怕会受到诗作的影响,
Hair falls out, fearing the influence of poetry,

愁来当遣酒行成。
忧愁来临时,就当用酒来排解。
When sorrow comes, it is time to dispel it with wine.

子能觅句庸非乐,
如果你能找到一句平凡而非乐观的诗句,
If you can find a plain and not optimistic verse,

未必胸中用不平。
未必你的心中就不平静。
It doesn't necessarily mean your heart won't be at peace.

这首诗词以描绘春天的景象为主题,表达了作者对春天短暂而美好的感叹。桃李花开匆忙,关山上的雪飘零,形象地描绘了春天的短暂和转瞬即逝。作者感叹年老之后心情的变化,扫帚的出现象征着清扫旧物、迎接新生的意义。诗中提到几乎没有花瓣经过人的眼睛,强调了春天美景的短暂和珍贵。作者认为春风是一种罕见的情景,反驳了有人认为春风常见的观点。诗中还提到头发脱落,恐怕会受到诗作的影响,表达了作者对诗歌创作的担忧。最后,作者鼓励读者寻找一句平凡而非乐观的诗句,认为心中的平静并不一定需要依赖乐观的情绪。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对春天短暂美好的感叹,以及对诗歌创作和人生的思考。同时,诗中的意象和对春天的描绘也给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

杨万里

杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。...

杨万里朗读
()