病骨臞然欲折时

出自宋代陆游的《岁晚怀故人》,诗句共7个字,诗句拼音为:bìng gǔ qú rán yù zhé shí,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
衰髯白尽无添处,病骨臞然欲折时
客抱琴来聊瀹茗,吏封印去又哦诗。
山横城上势如压,角动楼头声正悲。
零落断鸿书不到,岁残何以慰相思?
()
添处病骨瀹茗封印:1.封存官印,表示停止办公,为古代官署的年假。睡虎地秦墓竹简《金布律》:“不盈千者,亦封印之。”《晋书·陶侃传》:“军资、器仗、牛马、舟船,皆有定簿封印。”宋文同《谢任泸州师中寄荔支》诗:“筠籨包荔子,四角具封印。”2.旧时官署于岁暮年初停止办公,称为“封印”。唐李商隐《任弘农尉献州刺史乞假归京》诗:“黄昏封印点刑徒,愧负荆山入座隅。”明时于除夕封印,至新正三日开印,为期四日。见明田汝成《西湖游览志馀·熙朝乐事》。清时于每年十二月十九至二十二日四天之内择吉封印,为期一月,至明年正月十九、二十、廿一三天之内择吉开印。见清富察敦崇《燕京岁时记·开印封印》。
横城头声不到:1.不足,少于。2.未到;不出席或未出席。3.不周到。4.不料。5.不至于,不会。6.不至、不及。

《岁晚怀故人》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岁晚怀故人,
衰髯白尽无添处,
病骨臞然欲折时。
客抱琴来聊瀹茗,
吏封印去又哦诗。
山横城上势如压,
角动楼头声正悲。
零落断鸿书不到,
岁残何以慰相思?

诗意:
这首诗词表达了诗人陆游对离别故友的思念之情。诗人在岁末时节,感叹自己的衰老和孤独。他的胡须已经斑白,没有新的生长之处;他的身体病弱,仿佛随时都要折断。然而,有一位朋友带着琴来探访,他们一起品茗,聊天抚琴,以此消磨时光。诗人曾经是一位官员,但现在他已经被免职,只能以写诗来表达自己的情感。他感叹山势压迫城市,楼上的角楼传来悲伤的声音。他的书信无法传达给远方的朋友,岁末的寂寞如何能够慰藉他对故友的思念呢?

赏析:
这首诗词以简洁而深沉的语言,表达了诗人对故友的深深思念之情。诗人通过描绘自己的衰老和孤独,以及与朋友共度时光的片段,展现了岁末时节的凄凉和离别的伤感。诗中的山势和角楼的描写,增加了诗词的氛围和情感的压抑感。最后两句表达了诗人无法与故友相见的遗憾和寂寞,使整首诗词更加深情而动人。这首诗词以简练的语言,表达了人们在岁末时节对亲友的思念和对时光流逝的感慨,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()