共祝善事主

出自宋代陆游的《婕妤怨》,诗句共5个字,诗句拼音为:gòng zhù shàn shì zhǔ,诗句平仄:仄仄仄仄仄。
妾昔初去家,邻里持车箱,共祝善事主,门户望宠光。
一入未央宫,顾盼偶非常,稚齿不虑患,倾身保专房,燕婉承恩泽,但言日月长。
岂知辞玉陛,翩若叶陨霜。
永巷虽放弃,犹虑重谤伤。
悔不侍宴时,一夕称千觞。
妾心剖如丹,妾骨朽亦香。
後身作羽林,为国死封疆。
()
邻里:(名)①住家所在的乡里或市镇上互相挨近的一些街道:~之间。②同一个乡里的人:呵!说来咱们还是~。[近]街坊|邻居。
车箱:车中用来载人或装东西的部分。亦借指车。谷名。
事主:事主shìzhǔ∶刑事案件中的被害人事主诉县官∶事情的主谋∶办理婚丧喜事的人家
门户:(名)①门的总称:关紧~。②比喻进出必须过的重要地方。③家庭:他已成家,自立~了。④派别:~之争。⑤家庭的社会地位和家庭成员的文化程度:~相当。
顾盼:(动)向两旁或周围看来看去:左右~。
虑患燕婉恩泽:(名)封建社会里指帝王或官吏给予臣民的恩惠。
日月:1.谋生之道,生存。2.天体,即太阳和月亮。
放弃:(动)不坚持或丢掉原有的原则、权利、主张等。[反]保留|保持|坚持。
重谤伤

《婕妤怨》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

妾昔初去家,
邻里持车箱,
共祝善事主,
门户望宠光。

译文:我曾经初次离开家,
邻居们送我上车,
共同祝福我成为善事的主角,
门户向着宠爱的光芒望去。

诗意:这首诗词描绘了一个女子从家庭出嫁到宫廷的经历。她离开家乡时,邻里亲友送她上车,祝福她能在宫廷中受到宠爱。她进入未央宫后,她的眼光和期望发生了变化,她开始为自己的地位和安全担忧。然而,她仍然竭尽全力保护自己的地位,以获得皇帝的宠爱。她感激皇帝的恩宠,并希望这份宠爱能够长久。然而,她最终意识到自己无法长久地留在宫廷,就像枯萎的叶子一样轻飘飘地离开。尽管她放弃了宫廷的一切,但她仍然担心会受到谤言和伤害。她后悔没有珍惜在宴会上的时光,一夜间就失去了所有的荣华富贵。她表达了自己内心的痛苦和无奈,她的心灵纯净如红宝石,即使她的身体腐朽,也散发着芬芳。最后,她为国家作出了牺牲,成为了羽林军,为国家的疆土而死。

赏析:这首诗词以婕妤(宫廷妃子)的视角,描绘了她从家庭到宫廷的经历和心路历程。诗中通过对婕妤的内心独白,展现了她的忧虑、无奈和牺牲精神。诗词运用了细腻的描写和意象,表达了婕妤在宫廷中的困境和无奈,以及她对国家的忠诚和奉献。整首诗词情感真挚,意境深远,展现了作者对女性命运和国家命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...

陆游朗读
()