代北寒荠捣韭萍

出自宋代苏轼的《次韵曾仲锡承议食蜜渍生荔支》,诗句共7个字,诗句拼音为:dài běi hán jì dǎo jiǔ píng,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。
代北寒荠捣韭萍,奇苞零落似晨星。
逢盐久已成枯腊,得蜜犹疑是薄刑。
欲就左慈求拄杖,使随李白跨沧溟。
攀条与立新名字,儿女称呼恐不经。
()
零落:(动)花叶凋谢,脱落:草木~。[近]凋零|零散。[反]茂盛。②(动)事物衰败下去:家境~|~殆尽。③(形)稀疏不密集:~的枪声|山坳里村舍~。[反]密集。
晨星:(名)①清晨稀疏的星星:寥若~。②天文学指日出前东方出现的金星或水星。
枯腊犹疑:犹豫不决。
薄刑拄杖:1.执持。三国魏曹操《陌上桑》:“食芝英,饮醴泉,拄杖桂枝佩秋兰。”2.支撑着拐杖。南朝宋刘义庆《世说新语·方正》:“韩康伯病,拄杖前庭消摇。”宋苏轼《次韵参寥寄少游》:“当年步月来幽谷,拄杖穿云冒夕烟。”3.手杖,拐杖。唐钱起《题延州圣僧穴》诗:“四时树长书经叶,万岁巖悬拄杖籐。”宋陆游《晚步江上》诗:“高柳阴中扶拄杖,平沙稳处据胡牀。”明马愈《马氏日抄·憨皮袋》:“乃贯休所画弥勒佛像,横一拄杖挑皮袋於背,腰间曳一蕉扇。”鲁迅《故事新编·理水》:“‘禹来治水,一定不成功,如果他是鲧的儿子的话,’一个拿拄杖的学者说。”
攀条立新名字:(名)①一个或几个字,与姓合在一起,代表一个人,用来区别于别人:他的~叫李明。②一个或几个字,用来代表一种事物,区别于别的事物:这棵树的~叫松树。
儿女:(名)①子女:有两个~。②男女:~情长。
称呼:(动)叫:你说我该怎么~她?②(名)当前招呼用的表示彼此关系的名称,如同志、哥哥等。[近]称谓。

《次韵曾仲锡承议食蜜渍生荔支》是苏轼的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
代北寒荠捣韭萍,
奇苞零落似晨星。
逢盐久已成枯腊,
得蜜犹疑是薄刑。
欲就左慈求拄杖,
使随李白跨沧溟。
攀条与立新名字,
儿女称呼恐不经。

诗意解析:
这首诗词的诗意比较隐晦,但可以从中感受到苏轼对于时代变迁和个人命运的思考。

诗的开头描述了北方的寒荠(一种野菜)和捣韭萍(一种菜品),以及它们奇特的花苞,如同点点明亮的晨星。这里的北方寒荠和捣韭萍可能象征着平凡的生活和日常的煎熬。

接下来的两句描述了盐久已成枯腊,得蜜却犹疑是薄刑。这里的盐和蜜可能代表着两种不同的滋味和命运。盐在中国文化中常表示枯燥、平淡,而蜜则象征着甜蜜的享受。苏轼可能在暗示自己的命运已经渐渐变得枯燥乏味,而享受甜蜜的时刻则变得越发稀少,甚至有些虚幻。

接下来的两句提到了左慈和李白,左慈是三国时期的道士,而李白则是唐代著名的诗人。苏轼表示自己想向左慈求一根拄杖,让他能够像李白一样跨越巨大的沧海,寻求新的境界和机遇。这里表达了苏轼对于改变命运、寻求新的出路的渴望。

最后两句提到了攀条和立新名字,以及儿女称呼的变化。这里可能指的是苏轼希望能够攀爬高枝,取得新的成就和名声,但他也担心这样的改变会导致他与儿女之间的疏远和交流的变化。

整首诗词通过对于食材、滋味和历史人物的隐喻,表达了苏轼对于自己命运和时代变迁的思考,以及对于追求新境界和成就的渴望。它也反映了苏轼对于个人情感和家庭关系的担忧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。...

苏轼朗读
()