席外春风动石楠

出自明代张和的《访晓庵禅师师以洞庭柑为供》,诗句共7个字,诗句拼音为:xí wài chūn fēng dòng shí nán,诗句平仄:平仄平平仄平平。
十年不到白龙潭,延庆名僧始一参。
石鼎未烹阳羡茗,金盘先献洞庭柑。
檐前暮雨沾天棘,席外春风动石楠
明日又从江上别,九峰惆怅隔晴岚。
()
不到,名僧,始一参,暮雨,天棘,春风,石楠,惆怅,晴岚

《访晓庵禅师师以洞庭柑为供》是明代张和创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不到十年的时间里,我第一次来到了白龙潭,拜访了延庆的名僧。石鼎里还未煮沸阳羡的茗茶,金盘上已经献上了洞庭柑。屋檐前的夜雨沾湿了天棘,席子外的春风摇动着石楠花。明天我将再次离开江边,九峰山让我感到隔离和惆怅,云雾掩盖了明媚的风景。

诗意:
这首诗词描述了作者拜访晓庵禅师的情景。他在白龙潭停留不久,便有幸见到了延庆的名僧。尽管来得匆忙,但他们仍然以洞庭柑和茶作为供品,表达了对禅师的敬意和感激之情。诗中通过描绘夜雨、春风和石楠花的景象,展示了自然界的变幻和美丽。然而,作者在诗的最后提到离别和九峰山的遥远,暗示了他的离愁别绪和对禅师的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅诗意盎然的画面。通过用诗人的视角展示景物和情感,诗中融入了禅宗的意境和意义。洞庭柑和茶的选择,体现了传统文化中对于供品的重视和对禅修的尊重。夜雨、春风和石楠花的描绘,增添了自然的变幻和美感,与禅修中追求顺应自然的思想相呼应。最后的离别和九峰山的惆怅,表达了诗人对禅师的依依不舍和对禅修境地的向往。整首诗词以简练的语言展示了作者的情感和对禅修的思考,给人以深思和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

张和

(1412—1464)苏州府昆山人,字节之。正统四年进士。未几,以疾还里,从学者甚众。景泰间授南京刑部主事,官至浙江提学副使。读书数行俱下,为文立就。既仕犹苦学,读《汉书》三十遍。有《筱庵集》。...

张和朗读
()