只送飞花过渭桥

出自明代王韦的《柳枝词(二首)》,诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ sòng fēi huā guò wèi qiáo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
渭水西来万里遥,行人归去水迢迢。
垂杨不系离情住,只送飞花过渭桥
()
行人:(名)在路上走的人。
归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
迢迢:1.形容遥远。也作“迢递”2.漫长;长久。3.高耸的样子。
离情:绝离情欲。别离的情绪。
飞花:纺织和弹花时飞散的棉花纤维。

《柳枝词(二首)》是明代王韦创作的两首诗词,下面是对这两首诗词的中文译文、诗意和赏析:

柳枝词(一)

渭水西来万里遥,
行人归去水迢迢。
垂杨不系离情住,
只送飞花过渭桥。

译文:
渭水从西方流来,遥远万里,
行人离去水路曲折漫长。
垂柳无法系住别离之情,
只能送飞舞的花瓣飘过渭桥。

诗意和赏析:
这首诗通过描述渭水的景象,表达了离别之情和眷恋之情。首先,诗人提到渭水来自西方,暗示行人离别的距离遥远,可能是指他离开了自己所熟悉的地方。接着,他描述了行人离去的水路曲折漫长,暗示了离别的艰辛和辛酸。然后,诗人用垂柳来象征离别之情,表达了无法挽留别离的心情。最后,他描述了飞舞的花瓣飘过渭桥,可能是指他在离别的时刻,只能送走他所爱的人,并祝福对方前程顺利。整首诗抒发了诗人对别离的思念和对未来的祝福之情,表达了人在离别时的复杂心境。

柳枝词(二)

渭水东流去不还,
行人归去水东滩。
垂杨十里帘幕外,
残雨微风一片寒。

译文:
渭水向东流去不回头,
行人归去水边的东滩。
十里之外的垂柳如同帘幕,
残雨微风带来一片寒冷。

诗意和赏析:
这首诗同样以渭水为背景,表达了离别之情和寂寞之感。诗人首先提到渭水向东流去不回头,可以理解为时间不会倒流,离别注定无法回到过去。接着,诗人描述了行人回归的水边东滩,暗示了离别的终点。然后,他用垂柳在十里之外形成的帘幕来描绘离别的景象,强调了离别的遥远和无法逾越。最后,他描述了残雨微风带来的寒冷,可能是指诗人内心的孤寂和凄凉。整首诗通过描绘自然景物和季节变化,表达了诗人对离别的痛苦和无奈之情,以及对孤独的感受。

这两首诗词以渭水为背景,通过描绘自然景物和抒发内心情感,表达了离别和思念的主题。诗人通过垂柳、飞花、残雨等意象,将人的离别之情与自然景物相融合,增加了诗词的意境和情感表达。这些诗词以简洁、凝练的语言展现了离别的痛苦和思念的情感,让读者产生共鸣,并体味到人生的离合悲欢。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考