饥乌下丛薄

出自明代钱宰的《兵退后作》,诗句共5个字,诗句拼音为:jī wū xià cóng báo,诗句平仄:平平仄平平。
朔风号枯枝,长夜何漫漫。
微月出复没,零露凄以漙。
露漙不足悲,严霜为之寒。
饥乌下丛薄,猛虎鸣其间。
鬼灯照虚馆,落叶何珊珊。
萧萧远征人,载歌《行路难》。
我心增惨戚,岂不思东还。
欲济川无梁,中道多阻艰。
弱子病且死,老妻方忧患。
明将登前途,念我衣裳单。
斧冰汲涧水,采薪事朝餐。
慨彼《下泉》诗,悠然起长叹。
()
朔风:北方吹来的寒风。
枯枝:枯枝kūzhī干枯的树枝
长夜:长夜chángyè[endlesslongnight]∶漫长的黑夜长夜沾湿何由彻。∶比喻黑暗的时代。∶整夜;彻夜长夜之饮
出复零露露漙饥乌猛虎:凶猛的老虎,有时也用于比喻强大勇敢或者凶残自私的人。

《兵退后作》是一首明代的诗词,作者是钱宰。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
朔风呼啸着吹拂干枯的树枝,长夜漫漫无尽。微弱的月光时隐时现,清晨的露珠凄凉而稀疏。凄凉的露珠并不足以引发悲伤,严寒的霜雪使人感到寒冷。饥饿的乌鸦在稀疏的草丛下啄食,猛虎的嚎叫声此起彼伏。幽暗的灯火照亮着空虚的宅院,落叶无声地飘落。萧萧寂寞的征战之人载歌唱起《行路难》。我的心情更加凄凉悲戚,难道不思念东归吗?想要渡过河流却没有桥梁,中途充满艰难和阻碍。虚弱的孩子生病且快要死去,老妻子担心忧虑。明将即将登上前方的道路,想起我孤单单的衣裳。砍冰汲取涧水,采柴为早餐。忍不住感慨那首《下泉》的诗,心情悠然地长叹。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘一幅战争时期的凄凉景象,表达了作者内心的孤独、寂寞和悲伤之情。诗中朔风呼啸、长夜漫漫、微月隐现等描绘了战争带来的残酷和无尽的黑暗。露珠的凄凉和严寒的霜雪进一步增强了诗中的寒冷氛围。饥饿的乌鸦和咆哮的猛虎象征着战争中的残酷和危险。诗中的萧萧远征人载歌《行路难》表达了战士们在战争中的艰难处境和对家乡的思念。作者通过描述自己的心境和身临其境的景象,展示了战争给人们带来的痛苦和不幸。最后,作者引用《下泉》的诗句,表达了对战争的感慨和长叹,揭示了对和平的向往和对战争的痛恨。

整首诗词以凄凉、孤寂的意象和情感为主线,通过对战争景象的描绘,反映了当时社会的动荡和人们的痛苦。作者巧妙地运用意象和对比,传达了对战争的反思和对和平的向往,展示了战争带来的惨重牺牲和人间悲剧。这首诗词以其深沉、悲凉的情感和独特的艺术表达方式,使读者产生共鸣,思考战争的意义和价值,反思人性的脆弱和对和平的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

钱宰

(1299—1394)元明间浙江会稽人,字子予,一字伯钧。元至正间中甲科,时称宿儒。洪武初征修礼、乐书,授国子助教,进博士。后命订正蔡氏《书传》,书成赐归。有《临安集》。...

钱宰朗读
()