吴绫不及桃花纸

出自明代陆文组的《美人寄书》,诗句共7个字,诗句拼音为:wú líng bù jí táo huā zhǐ,诗句平仄:平平仄平平平仄。
秋梦无凭客路遥,尺书封寄恨迢迢。
吴绫不及桃花纸,颜色都从别后消。
()
秋梦尺书:指书籍。古代简牍的长度有一定规定,官书等长二尺四寸,书非经律者,短于官书,称为短书。指书信。指诏书。
迢迢:1.形容遥远。也作“迢递”2.漫长;长久。3.高耸的样子。
不及:(动)①不如:在学习方面我~他。[反]超过。②来不及:后悔~|避之唯恐~。
桃花纸颜色:(名)①由物体发射、反射或透过的光波通过视觉所产生的印象:红~|~鲜艳。②指显示出来让人知道厉害的脸色或行动:给他点~瞧瞧!③姿色(多见于旧戏曲、小说):这女子有几分~。
从别

《美人寄书》是明代陆文组创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋梦无凭客路遥,
尺书封寄恨迢迢。
吴绫不及桃花纸,
颜色都从别后消。

诗意:
这首诗词描述了一个美人寄出书信的情景。诗人深秋时梦见美人,但无法确定是否真实存在,因为客人的路途遥远。他将书信封好,寄去表达自己的思念之情,但心中的忧愁和思念却如此遥远。诗人感慨万分,认为无论是吴绫织成的绫罗质地,还是桃花纸制成的信纸,都无法承载和表达他与美人别后的心情。而他与美人分别后,连颜色都逐渐消散,不再鲜艳。

赏析:
这首诗词以简洁的文字表达了诗人对美人的思念和离别的伤感。通过描绘秋梦无凭和客路遥远,诗人刻画了自己内心的孤独和迷茫。尺书封寄恨迢迢,表现了诗人对美人的深情厚意,他用心寄去的书信却无法缩短彼此之间的距离。诗中的吴绫和桃花纸则象征了诗人在寻找适当方式表达情感时的无奈和失望。最后,诗人提到颜色都从别后消,将离别后的心情与颜色的褪尽相联系,表达了他内心的苍凉与凄凉。

这首诗词情感真挚,字里行间透露出浓郁的离愁别绪。通过简单的语言和形象的描绘,将诗人对美人的思念和对离别的痛苦表达得淋漓尽致。整首诗词意境凄凉,给人以深深的触动,使读者能够感同身受,体会到离别之痛和思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陆文组

...

陆文组朗读
()