送人云里拾春花

出自明代刘苑华的《舟发罗水问侍女》,诗句共7个字,诗句拼音为:sòng rén yún lǐ shí chūn huā,诗句平仄:仄平平仄平平平。
门前瞬息是天涯,刚是辞家便忆家。
试问罗江几丫水,送人云里拾春花
()
瞬息:1.形容极短促的时间。2.引申为暂时偷生。
辞家忆家试问:试着提出问题(用于质问对方或者表示不同意对方的意见):~你这么说有什么根据?
春花:1.春天的花。2.青春年华;少壮之时。3.旧时宫廷中立春日以金银珠翠等造饰的座花,表示迎春。4.春天开花。

《舟发罗水问侍女》是明代刘苑华创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
船只驶离罗水,我问侍女:
门前的瞬息间就是天涯,
刚刚离开家乡就思念家。
请问罗江弯弯曲几次,
送别的人们在云中采摘春花?

诗意:
这首诗词描绘了一幅离别时的情景。诗人坐在船上,驶离罗水,向身边的侍女询问一些问题。他感慨地说,门前的瞬息间就是天涯,即使刚刚离开家乡,思念家人已经油然而生。然后,他向侍女询问罗江曲折弯曲的次数,以及送别的人们是否在云中采摘春花。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了离别时的情感和思绪。通过描述门前的瞬息即是天涯,诗人表达了离别的痛苦和无限的远方。他刚刚离开家乡,却已经思念起家人。这种思念之情让人感受到离别的辛酸和无奈。

接下来,诗人提出了两个问题,即罗江曲折弯曲的次数和送别的人们是否在云中采摘春花。这些问题虽然表面上与离别无直接关系,但通过这种间接的方式,诗人展现了他对离别时光的深思和对未来的担忧。

整首诗词以简洁的语言和抑扬顿挫的节奏,描绘了一种离别时的情感与思绪,展示了作者对家乡的眷恋和对未来的迷茫。通过这种描绘,读者可以感受到离别的苦楚和对未来的期待,同时也引发人们对离别与归乡的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考