莺欺皓齿清歌妓

出自明代陈完的《和徐德彰春日杂咏(八首)》,诗句共7个字,诗句拼音为:yīng qī hào chǐ qīng gē jì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
胜卖东风富贵春,青衣催坐叠花茵。
莺欺皓齿清歌妓,柳妒纤腰学舞人。
猩色屏风围孔雀,麝香衾被压麒麟。
任教日日如泥醉,不负韶华一度新。
¤
()
东风:(名)①指春风。②比喻革命的力量或气势。
富贵:(形)既有钱又有地位:~人家。[反]贫贱|贫穷。
青衣:(名)①黑色的衣服。②古代指婢女。③戏曲中旦角的一种,扮演中青年妇女,因穿青衫而得名。
舞人猩色屏风:(名)放置室内挡风或隔断视线的用具。
孔雀:动物名。鸟纲鹑鸡目雉科。形略似雉,体长三尺余,翼短小,雄者特壮丽,尾有长羽,能开张作扇状,极美观,为闻名观赏鸟,产于热带。也称为「凤友」。
任教:任教rènjiào担任教师、教练等工作他在大学任教
日日:日日rìrì天天。∶一天一天地。
泥醉:泥醉nízuì形容烂醉如泥;大醉
不负韶华:韶光。迎得韶华入中禁,和风次第遍神州。——韩维《太后阁》

《和徐德彰春日杂咏(八首)》是明代陈完的作品。这首诗以春天的景色和富贵的场景为题材,通过描绘美丽的自然景观和富丽堂皇的宫廷生活,表达了作者对繁华富贵和美好春光的赞美和向往。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

胜卖东风富贵春,
春天的景色如此繁华富贵,
青衣催坐叠花茵。
宫廷中身着青衣的人催促着席地而坐,坐在叠放的花卉上。
莺欺皓齿清歌妓,
黄鹂嘲笑着玉白的牙齿,清脆地歌唱,
柳妒纤腰学舞人。
柳树嫉妒纤细的腰身学舞的舞姬。
猩色屏风围孔雀,
红色的屏风围绕着孔雀,
麝香衾被压麒麟。
麝香的被褥上压着麒麟。
任教日日如泥醉,
每一天都像沉醉在美好的春光中,
不负韶华一度新。
不辜负那一度年轻美好的时光。

这首诗以细腻的描写展现了春光明媚的景色和宫廷富贵的场景。诗人通过描绘春天的景物和宫廷的繁华,表达了对丰富多彩的生活和美好春光的向往和赞美。诗中运用了对比手法,如春天与富贵、鸟儿与歌妓、柳树与舞姬等,以突出春光的美丽和宫廷生活的壮丽。整首诗意境优美,描绘细腻,给人以视觉和听觉上的享受,同时也流露出对美好生活的追求和向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈完

明南通州人,字名甫,号海沙。万历举人,有《皆春园集》。亦工乐府,有杂剧二十余种,所辑有《辞场合璧》。...

陈完朗读
()