绿树含微风

出自元代陈基的《夏夜怀李尚志》,诗句共5个字,诗句拼音为:lǜ shù hán wēi fēng,诗句平仄:仄仄平平平。
蟋蟀已在壁,烦暑犹未歇。
离居感时序,忧端难断绝。
绿树含微风,明河湛秋月。
念子行未归,徘徊至明发。
()
蟋蟀:昆虫,身体黑褐色,触角很长,后腿粗大,善于跳跃。尾部有尾须一对。雄的好斗,两翅摩擦能发声。生活在阴湿的地方,吃植物的根、茎和种子,对农业有害。也叫促织,有的地区叫蛐蛐儿。
居感时序:季节变化的次序;先后的顺序。
忧端断绝:(动)中止联系;连贯的东西中断:~往来|~交通。[近]隔绝。
绿树微风:和风;威力不大的风。
徘徊:比喻犹豫,拿不定主意。
明发

《夏夜怀李尚志》是元代陈基创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏夜里蟋蟀已在墙壁唧唧鸣叫,
炎热的夏天尚未结束。
离开家乡,感受着时间的流转,
忧虑之事难以断绝。
绿树摇曳微风吹拂,
明亮的河水映照着秋月。
思念儿子,他还未归来,
我徘徊不安直到天明。

诗意:
《夏夜怀李尚志》描绘了一个夏夜的场景,表达了作者对家人的思念和对离乡背井的烦躁之情。在炎热的夏季,蟋蟀的鸣叫声唤起了作者对夏天的感触。他离开了故乡,感受到时间的推移,但内心仍然忧虑不断,难以摆脱。然而,绿树微风和明亮的秋月给他带来一丝安慰和宁静。他深深思念尚未归来的儿子,整夜徘徊不安,直到天亮。

赏析:
这首诗词通过对夜晚的描绘,展现了作者内心的孤独和思念之情。蟋蟀的鸣叫声和炎热的夏天形成鲜明的对比,突显了作者离家的不适和焦虑。然而,绿树微风和明亮的秋月给予了他一些安慰和希望。诗中表达了作者对家人的思念,特别是对尚未归来的儿子的牵挂,这种情感通过夜晚的徘徊而得以展现。整首诗以夜晚为背景,通过对自然景物的描绘,反映了作者内心的感受和情绪。诗中的音韵优美,意境深远,展现了元代诗歌的特色,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈基

陈基(1314-1370),字敬初,台州临海(今属浙江)人,寓居吴中凤凰山河阳里(今属张家港市)。元末江南著名文人,受业于当时著名学者黄溍。元末大乱,群雄纷起,割据于吴地的张士诚闻其名,召为江浙右司员外郎,参其军事,张士诚称王,授内史之职,后迁学士院学士。军旅倥偬,飞书走檄多出其手。朱元璋平吴,爱其才,召之参与《元史》的纂修工作,书成后赐金而还,卒于常熟河阳里寓所。陈基能文善书,写的诗也有不少是反映张士诚起义军生活。明史有传。著有《夷白斋稿》35卷,内诗1卷,文24卷,又外集诗、文各1卷。...

陈基朗读
()