微云不成雨

出自元代陈基的《分署望风凰山》,诗句共5个字,诗句拼音为:wēi yún bù chéng yǔ,诗句平仄:平平仄平仄。
秋气日以佳,微云不成雨
青山天际来,与我为宾主。
飞龙及舞凤,突兀在庭户。
须臾雾霭收,草树粲堪数。
謇予糜鹿姿,讵意婴圭组。
蹙缩匪天真,驱驰漫尘土。
偶坐属无喧,晴容湛空宇。
欲去复踟蹰,此意谁当与?
()
不成:1.不行2.不行3.用在句末,表示推测或反问的语气,前面常常有“难道、莫非”等词相呼应。
青山:长满绿植的山。
天际:(名)肉眼能看到的天地交接的地方:孤帆远影碧空尽,惟见长江~流。
宾主:宾客和主人。
飞龙舞凤突兀:(形)①高耸的样子:奇峰~。②突然发生,出乎意外:这消息来得~。
庭户须臾:(书)(名)极短的时间;片刻:~不可离。
雾霭:(书)(名)雾气:田野笼罩着朦胧的~。
粲堪数

诗词:《分署望风凰山》
朝代:元代
作者:陈基

秋气日以佳,
微云不成雨。
青山天际来,
与我为宾主。

飞龙及舞凤,
突兀在庭户。
须臾雾霭收,
草树粲堪数。

謇予糜鹿姿,
讵意婴圭组。
蹙缩匪天真,
驱驰漫尘土。

偶坐属无喧,
晴容湛空宇。
欲去复踟蹰,
此意谁当与?

中文译文:
秋天的气息日益宜人,
微云无法变成雨。
青山从天边而来,
与我成为主宾。

飞龙和舞凤,
突然出现在庭院中。
片刻之间,雾霭消散,
草木闪烁可数。

我身姿高大而庄重,
却不知道仰慕者的名字。
不动声色,不是真的天真,
驱驰在尘土之中。

偶尔坐下,没有喧嚣,
晴朗的容颜映照着广阔的天空。
欲去又踌躇不前,
这种心意,谁能相知?

诗意和赏析:
《分署望风凰山》是元代陈基的作品,描绘了一幅秋天景色的图景,同时表达了诗人对自身身份和内心情感的思考。

诗中描绘了秋天的气息宜人,微云未能成雨,表现出秋天的美好和温和。青山从天边而来,与诗人形成了宾主的关系,彰显了诗人对大自然的敬畏和融入自然的心境。

诗中出现了飞龙和舞凤,突兀地出现在庭院中,给人以神奇的感觉。雾霭散去,草木闪烁可数,描绘了景色的变化和细腻之处。

诗人自比为高大而庄重的糜鹿姿,但又不知道仰慕者的名字,暗示了诗人对于自身身份和存在的困惑。他不动声色,却又不是真正的天真,驱驰在尘土之中,折射出他在现实中的纷扰和追求。

最后两句表达了诗人的内心矛盾和踌躇不前的情感。他坐下来,远离喧嚣,拥有晴朗的容颜和广阔的心境,但又欲去却徘徊不决,思考着这种心意是否能被他人理解。

整首诗以秋天景色为背景,通过描绘自然景色和诗人内心的矛盾情感,表达了对人生、身份和追求的思考。同时,诗中运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到诗人内心的纷乱和追求的困惑,给人以深入思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

陈基

陈基(1314-1370),字敬初,台州临海(今属浙江)人,寓居吴中凤凰山河阳里(今属张家港市)。元末江南著名文人,受业于当时著名学者黄溍。元末大乱,群雄纷起,割据于吴地的张士诚闻其名,召为江浙右司员外郎,参其军事,张士诚称王,授内史之职,后迁学士院学士。军旅倥偬,飞书走檄多出其手。朱元璋平吴,爱其才,召之参与《元史》的纂修工作,书成后赐金而还,卒于常熟河阳里寓所。陈基能文善书,写的诗也有不少是反映张士诚起义军生活。明史有传。著有《夷白斋稿》35卷,内诗1卷,文24卷,又外集诗、文各1卷。...

陈基朗读
()