时赏香囊与绛绡

出自宋代张资的《和遗绡女子》,诗句共7个字,诗句拼音为:shí shǎng xiāng náng yǔ jiàng xiāo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
自得佳人遗赠物,书窗终自独无寥,未能得会真仙面,时赏香囊与绛绡
()
自得:(形)自己感到满意或得意:洋洋~。[反]失意。
佳人:(书)(名)美丽漂亮的人:才子~。
遗赠物书窗无寥未能:不能。
真仙香囊:香囊xiāngnáng[perfumespicebag]装着香料的袋子四角垂香囊。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
绛绡

《和遗绡女子》是宋代张资创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
自得佳人遗赠物,
书窗终自独无寥。
未能得会真仙面,
时赏香囊与绛绡。

诗意:
这首诗描写了诗人与一位已故佳人之间的情感交流。佳人离世后,她留下了一些物品作为纪念,包括香囊和绛绡(一种红色丝绸)。诗人感慨自己无法再与佳人相见,只能独自面对书窗,思念她的存在。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了诗人对已故佳人的思念之情。诗人通过佳人遗留的物品,如香囊和绛绡,唤起了对她的回忆。香囊和绛绡象征着佳人的美丽和温柔,也象征着他们之间的情感纽带。诗人坦诚地表达了自己无法与佳人相见的遗憾之情,他的心境孤独而寂寥。

整首诗以寥寥数语传达了深沉的情感,展现了诗人对已逝佳人的思念和对时光流转的无奈。诗中的"书窗"意味着诗人独自一人的生活,窗外的景物与他的内心感受形成鲜明的对比。这首诗词通过简洁而含蓄的描写,给人以深思和感伤之情,让读者感受到了时光流逝和人生离别的无常。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考