荒村小儿捕黄雀

出自明代张绅的《捕雀词》,诗句共7个字,诗句拼音为:huāng cūn xiǎo ér bǔ huáng què,诗句平仄:平平仄平仄平仄。
原头霜深秋草薄,荒村小儿捕黄雀
高张弓矢低罗网,日暮竞比谁得多。
野田吹火拾枯树,一半煨烧杂山芋。
北风吹草毛血腥,各自骑牛唱歌去。
我身不惜充尔饥,空城黄口待汝归。
()
荒村:荒村huāngcūn[desolateandout-of-the-wayvillage;desertedvillage]偏僻荒凉、人烟稀少的村落。
小儿:1.小孩子;小儿子;2.幼童;3.称谓。
黄雀:亦作'黄爵'。鸟名。雄鸟上体浅黄绿色,腹部白色而腰部稍黄。雌鸟上体微黄有暗褐条纹。鸣声清脆,饲养为观赏鸟。《汉书.五行志中之上》:'成帝时歌谣又曰:'邪径败良田,谗口辞善人。桂树华不实,黄爵巢其颠。故为人所羡,今为人所怜。'桂,赤色,汉家象。华不实,继无嗣也。王莽自谓黄象,黄爵巢其颠也。'此以'黄雀'比喻王莽,后比喻得志之小人。比喻俗士或以闲散自适者。
枯树:凋枯之树。
山芋:番薯的别名。
北风:1.从北方吹来的风。亦指寒冷的风。2.尤指[美国密西西比河流域以西的]大平原上突然的强北风或得克萨斯以及墨西哥湾上和西加勒比海的同样的风。3.一种强北风,尤指墨西哥或中美的。4.西班牙的冬季北风。
血腥:(形)血液的腥味。常用来比喻屠杀的残酷。
唱歌:吟唱歌曲。
黄口:本指雏鸟的嘴,借指儿童;古代户役制度称小孩为黄,隋代以不满三岁的幼儿为黄,唐代以刚生的婴儿为黄。

《捕雀词》是明代张绅创作的一首诗词,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
原头霜深秋草薄,
荒村小儿捕黄雀。
高张弓矢低罗网,
日暮竞比谁得多。
野田吹火拾枯树,
一半煨烧杂山芋。
北风吹草毛血腥,
各自骑牛唱歌去。
我身不惜充尔饥,
空城黄口待汝归。

诗意:
这首诗以深秋时节的寒冷和荒凉的乡村为背景,描绘了一个小孩子在捕捉黄雀的场景。诗中展现了孩子们努力捕捉雀鸟的情景,他们用高高张起的弓矢和低低绷起的罗网争相竞赛,希望能捕获更多的雀鸟。诗人还描绘了田野中的火堆和煨烧的山芋,以及北风吹拂下的血腥气味。最后,诗人表达了自己不怕自己的身体饥饿,空守着一个没有人的城池,等待着归来的人。

赏析:
《捕雀词》通过描绘乡村童年的场景,展示了孩子们的天真和努力。诗中的冷寂和贫瘠的环境,反映了明代乡村的艰辛和贫困。孩子们为了温饱,不惜用尽力气去捕捉雀鸟,他们用竞争的方式展示自己的能力和勇气。诗人通过这些形象生动的描写,表达了对农村生活的真实感受。

诗中的火堆和煨烧的山芋以及北风带来的血腥气味,给人一种贫困和艰苦的感觉。诗人通过这些细节描写,进一步强调了农村的贫困状况,同时也表现了一种对生活的坚持和对未来的期待。

最后两句诗表达了诗人的孤独和等待。他自愿承受饥饿,守望着一个空城,等待着某个人的归来。这种等待的心情中既有对亲情的思念,也有对家园的眷念,以及对未来归宿的渴望。

总的来说,这首诗以简洁的语言描绘了农村孩童的艰辛生活和对美好未来的期望,展示了诗人对乡村生活的真挚感受,并通过细腻的描写传递了一种深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考