晨逾九仙山

出自宋代徐师仁的《九仙山》,诗句共5个字,诗句拼音为:chén yú jiǔ xiān shān,诗句平仄:平平仄平平。
晨逾九仙山,暮访九鲤湖。
何氏兄弟跨鲤鱼,同时轻举排天衢。
山头云气故恍惚,三十六鳞今有无。
琼浆白日醉天酒,何时华表归来乎。
()
暮访兄弟:(名)哥哥和弟弟。
鲤鱼:1.鱼名。身体侧扁,背部苍黑色,腹部黄白色,嘴边有长短须各一对。肉味鲜美。生活在淡水中。2.汉蔡邕《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”后因以“鲤鱼”代称书信。3.借指传递书信者。
天衢山头:1.山的顶部;山峰。2.设立山寨的山头,比喻独霸一方的宗派:拉~。3.墙壁。4.墓地、坟地。以坟冢常在山上而得名。5.旧时对景颇族的称谓。
恍惚:(形)①精神不集中或神志不清:精神~。②形容不清楚,不清晰或不真切:我~记得这件事。
有无:1.有或无。2.指家计的丰或薄。3.指有馀与不足。4.所有。5.古代哲学范畴。
琼浆:指美酒:~玉液。
白日:1、白天2、太阳3、泛指时光
华表:(名)①相传古代用以表示王者纳谏或指路的木柱。②宫殿、陵墓等大建筑物前面作装饰用的巨大石柱,柱身多雕刻龙凤等图案,上部横插着雕花的石板。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。

《九仙山》

晨逾九仙山,
暮访九鲤湖。
何氏兄弟跨鲤鱼,
同时轻举排天衢。

山头云气故恍惚,
三十六鳞今有无。
琼浆白日醉天酒,
何时华表归来乎。

中文译文:
早晨越过九仙山,
傍晚探访九鲤湖。
何氏兄弟骑着鲤鱼,
同时轻松地行驶在天街之上。

山顶的云雾变幻不定,
三十六鳞的古今已不可考。
美酒盛满杯,天空令人陶醉,
何时能够归来,再次登上华表之巅呢?

诗意和赏析:
这首诗描绘了徐师仁登上九仙山、游览九鲤湖的情景。九仙山是虚构的山名,象征着仙境,九鲤湖也是虚构的湖泊,象征着人间仙境。诗人描述了何氏兄弟骑着鲤鱼在天街上行驶,以此描绘了仙境的神奇和超脱尘世的景象。

诗人以“山头云气”描绘了九仙山的美丽景色,但却将其形容为“恍惚”,使得读者仿佛置身于虚幻的仙境之中。诗人用三十六鳞来比喻时光流转,表达了古今更迭的无常和不可捉摸的人生轮回。

最后两句诗以琼浆白日醉天酒来形容美酒的佳景,表达了对于生活美好时刻的向往和期盼。诗人思念归来的日子,希望能再次站在华表之巅,体验仙境的奇妙和升华。

整首诗以其奇特的景象描写和意象的运用,表达了作者对于美好事物的渴望和对于超脱尘俗的追求。通过诗人的想象,将诗人以及读者带入了一个美丽而神秘的仙境之中,给予人们一种超然尘世的感受,同时也反映了宋代人文化精神追求的一面。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

徐师仁

...

徐师仁朗读
()