独上危楼望乡国

出自宋代王克功的《剑浦思归》,诗句共7个字,诗句拼音为:dú shàng wēi lóu wàng xiāng guó,诗句平仄:平仄平平仄平平。
韶华客里一番老,自叹此生行路多。
独上危楼望乡国,阑干倚遍奈愁何。
古柳枝头啼暮鸦,清明时候又天涯。
故园桃李凭君问,老却春风几度花。
()
自叹此生:此生,汉语词语,拼音是cǐ shēng,意思为这辈子。
行路:行路xínglù路人,在路上行走的人骨肉为行路。——唐·魏征《谏太宗十思疏》
阑干:(书)①(形)纵横错落的样子:星斗~|泪~。②同“栏杆”。
枝头:1.树枝上。2.比喻高位。
啼暮鸦时候:1.时刻。。2.某一段时间。
天涯:(名)天边。比喻极远的地方:海角~。[近]天际|天边。[反]咫尺。
故园:对往日家园的称呼。
桃李:唐代狄仁杰曾向朝廷荐举姚元崇等几十人,都成为名臣。有人对狄说:天下的桃李都在你门下了。语见《资治通鉴·唐纪则天皇后久视元年》。后以“桃李”喻指所教育的学生:~满天下。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。

剑浦思归

韶华客里一番老,
自叹此生行路多。
独上危楼望乡国,
阑干倚遍奈愁何。

古柳枝头啼暮鸦,
清明时候又天涯。
故园桃李凭君问,
老却春风几度花。

中文译文:

剑浦思归

在异乡度过了许多年,我渐渐变老,
自感此生行走的路途实在太多。
独自登上危楼,望向寄托乡愁的祖国,
倚靠着栏杆,思念遍及无尽,情愁无奈何。

古柳枝头暮鸦哀鸣,
再次到来的清明时节也是如此遥远。
关于我故园的桃和李,请你代我问一问,
老去了,春风吹过多少次花开。

诗意和赏析:

这首诗是宋代王克功创作的,表达了诗人对故乡的思念之情。诗人以“剑浦思归”为题,描绘了一个在外游子思乡返乡的场景。

首两句“韶华客里一番老,自叹此生行路多。”诗人用“韶华”和“客里”,表达了自己年华逝去的感慨和身在他乡的孤寂。他说自己此生经历了很多的旅途,由此可见他的求学、从军或是其他原因,经历了许多离乡背井的苦楚。

下两句“独上危楼望乡国,阑干倚遍奈愁何。”描述了诗人孤独站在高楼之上,遥望故乡祖国。他凭栏感慨万千,内心充满了无尽的愁思和惆怅。

接下来的两句“古柳枝头啼暮鸦,清明时候又天涯。”以春天清明时节的景色为背景,诗人婉转地表达了他对家乡亲友的思念之情。暮鸦的哀鸣和春天的清明,将离乡之苦和对家乡的热忱相映成趣。

最后两句“故园桃李凭君问,老却春风几度花。”诗人委托读者向他的故乡打听桃李花开的消息,因为岁月已经让他变老,久久未归的春风可能吹过了多少次花朵。

整首诗通过描绘诗人在异乡思乡之情,展示了他对家乡的无尽怀念和思念之情。表达了作者对家乡的热爱和对故乡的思念之情,以及对岁月的感叹和对旅途的疲惫。这也是很多离乡背井的游子深有共鸣的诗篇。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

王克功

...

王克功朗读
()