多以酒故成

出自宋代滕岑的《和陶渊明饮酒诗》,诗句共5个字,诗句拼音为:duō yǐ jiǔ gù chéng,诗句平仄:平仄仄仄平。
佛氏苦戒酒,详见所译经。
谓人诸罪业,多以酒故成
酒岂能造罪,心为物变更。
心空罪亦空,径造金仙庭。
今我举兹酒,聊救饥肠鸣。
虽云违佛戒,初匪堕俗情。
()
戒酒:戒酒jièjiǔ∶按照誓约或决心戒除含酒精饮料地的我确实喝酒…但是我现在马上就戒酒∶主张或实行不喝酒∶勒卡布戒酒会会员戒酒者的实践
详见译经:翻译经典。多指翻译佛经。
罪业:罪业zuìyè佛教语。指身、口、意三业所造之罪;亦泛指应受恶报的罪孽前生罪业
岂能:岂能qǐnéng怎能;哪能我岂能反对?
变更:改变;更改、变动:~原定赛程。修订版的内容有些~。
心空:1.佛教语。谓心性广大,含容万象,有如虚空之无际。亦指本心澄澈空寂无相。2.人物。
肠鸣佛戒

中文译文:与陶渊明共饮酒的诗

诗意:这首诗表达了作者对佛教的观点,并通过与陶渊明共饮酒来表达自己对酒的理解和态度。作者认为佛教禁止饮酒的原因是因为酒容易引发人们的罪行,而他认为真正造成罪恶的是人的内心。他主张心空即罪空,通过饮酒可以舒缓肚子的饥饿感。虽然他承认这违背了佛教的禁戒,但这并不代表他已经堕落为俗人。

赏析:这首诗以对佛教的观点为基础,表达了作者对酒的独特理解。他认为酒并非根本的罪恶之源,而是人心的改变导致罪恶的发生。他通过与陶渊明共同饮酒来寻求一种解脱,并把这种解脱与佛教进行对比。整首诗表达了作者对自由思考、解放内心的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考