一幅花笺。宋代。陆文圭。玉体纤柔,照人滴滴娇波溜。填词未就。迟却窗前绣。一幅花笺,适与何人手。还知否。孤灯坐守。渐入黄昏后。
诗词的中文译文如下:
《点绛唇 情景四首》
玉体纤柔,照人一滴滴娇波溜。
填词未就,却迟迟在窗前绣。
一幅花笺,恰好适合何人的手。
你是否也能感受到呢?
我独自守着一盏孤灯,
渐渐地进入黄昏之后。
这首诗词描绘了一个情景,通过细腻的描写和意境的营造,表达了作者内心的思绪和情感。首先,诗中借玉体纤柔的描绘,将女子的容颜娇媚之态生动地展现出来,细腻入微地描述其娇美的样子。而“点绛唇”一词,则更强调了唇色的红艳,凸显了女子的妩媚之态。随后,诗人提及填词未就,却迟迟在窗前绣,可能表达了作者心中的迟疑和思考,与前文所描绘的女子形成鲜明的对比。同时,一幅花笺出现,暗示出诗人对于情意绵绵的期待,问自己是否适合让他所爱的人接触这幅花笺。最后,作者独自守着一盏孤灯,渐渐地进入黄昏之后,给人以一种寂寥和思念的感觉,意味着作者内心的孤独和对爱情的等待。
整首诗词通过细腻的描写和反思,展现出作者内心的情感和思绪,同时给读者营造了一种温柔而寂寥的情境。通过对于女子的描绘和对待爱情的表达,诗人将自己的情感与读者产生了共鸣,使读者对于爱情、等待和寂寥的情感产生共鸣和思考。
陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。...
陆文圭。陆文圭(1252~1336),元代文学家。字子方,号墙东,江阴(今属江苏)人。博通经史百家,兼及天文、地理、律历、医药、算术之学。墙东先生是元代学者陆文圭的雅号,“墙东”并非是他居住澄东的意思。西汉末年,北海人王君公因为遭遇王莽篡权的乱世,当牛侩(买卖牛的中间人)以自隐。当时人们称他为“避世墙东王君公”。见《后汉书·逄萌传》。后来以“墙东避世”作为隐居于市井的典故,“墙东”指隐居之地。墙东先生指的是隐士陆文圭,对于这个雅号,他自己也欣然接受,将自己的作品集命名为《墙东类稿》。