穴地安斧鬵

出自宋代黄大受的《春日田家三首》,诗句共5个字,诗句拼音为:xué dì ān fǔ qín,诗句平仄:平仄平仄平。
二月祭社时,相呼过前林。
磨刀向猪羊,穴地安斧鬵
老幼相后先,再拜整衣襟。
酾酒卜筊杯,庶知神灵歆。
得吉共称好,足慰今年心,祭余就广坐,不间隔富与贫。
所会虽里闾,亦有连亲姻。
持肴相遗献,聊以通殷勤。
共说天气佳,晴暖宜于蚕春。
且愿雨水匀,秋熟还相亲。
酒酣归路喧,又柘影在身。
倾欹半人扶,大笑亦大嗔。
勿谓浊世中,而无义皇民。
()
祭社穴地老幼:老人和小孩。泛指家属。
再拜:1.古代礼仪,拜而又拜,表示恭敬之意。书信中用为对尊长或朋友的敬语。2.第二拜。
衣襟:衣服当胸前的部分。
神灵:神灵shénlíng∶指各类神上天神灵狄杜大惊失色,以为奴隶们受神灵保佑,屡淹不死。——《死海不死》∶神异;神奇生而神灵∶指魂魄;灵魂
二月祭社时,相互称呼过前面的树林。
磨刀向猪羊,在地上挖了个洞安斧鬵。
老幼相前后,再次整理衣襟。
醒酒占卜称为笑杯,希望知道神灵歆享。
得吉利共称为好,足以安慰今年心,
祭我在大庭广众之下,不隔富裕与贫穷。
所会虽然里闾,也有连亲戚。
拿菜相遗献,姑且以通殷勤。
大家谈论天气好,天气温暖应该在蚕春。
并且希望雨水均匀,秋季成熟回来相亲。
酒酣耳热之际归路喧闹,又拓影在身。
倾斜半人扶,大笑也大发脾气。
不要对乱世中,而无义皇民。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考