久矣世无公毁誉

出自宋代方大琮的《送俊明李提举》,诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ yǐ shì wú gōng huǐ yù,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
有美羊城一钜儒,菊坡气脉最关渠。
村高懒宿郎官被,色养姑乘使者车。
曩日绿林功未赏,今年清社事堪书。
福星何事轻移去,久矣世无公毁誉
()
气脉:血气与脉息。谓诗文的气势﹑结构﹑脉络。指信息往来﹑联系的渠道。指风气﹐习俗。犹气运。旧时堪舆家称山水走向中的灵气。认为宅基﹑墓地是否灵气所钟﹐足以决定住者或葬者一家的祸福。
郎官使者:1.奉命出使的人。2.比喻带来某种信息的人或事物。3.阿拉伯语rasūl意译。
绿林:(名)绿林山(今湖北大洪山一带),西汉末年王匡、王凤起义的根据地。后用“绿林”泛指聚集山林、反抗官府或抢劫财物的团伙:~好汉。
福星:(名)指象征能带来幸福、希望的人或事物:~高照。
毁誉:(名)毁谤和称赞:~参半|不计~。

《送俊明李提举》是宋代方大琮创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送俊明李提举
美丽的羊城有一位杰出的学者,
菊坡的气脉最为关渠。
他住在山村高处,懒散地穿官袍,
以色养身,姑娘乘着使者的车。
往日里他在绿林中立下了功勋,
今年他清理社稷之事可被记录。
福星为何轻易地远离了他,
世上长久以来就没有公正的评价了。

诗意:
这首诗词是方大琮送别李俊明提举的作品。诗人赞美了李俊明的才华和品德,并表达了对他的遗憾和对世道的忧虑。诗中描绘了李俊明官居山村高处,不修边幅,却以色养身的生活态度。诗人认为李俊明在过去的绿林中立下了功勋,而今年又有清理社稷之事可被记录,但他却被时运抛弃,福星似乎不再眷顾他。诗人对于世人对李俊明的评价不公正感到失望,认为世道已经久矣没有公正的赞誉和毁谤了。

赏析:
这首诗词以送别李俊明提举为主题,通过对李俊明的赞美和对世道的忧虑,展现了诗人对时代的思考和对人性的触动。诗人以简洁明快的语言,描绘了李俊明官居山村高处的形象,展示了他不拘小节、不事虚名的生活态度。李俊明以色养身,虽然与传统士人的形象有所不同,但诗人并未对此加以指责,而是将其作为李俊明独特的生活方式进行了描绘。李俊明在绿林中立下功勋,今年又有清理社稷之事可被记录,然而福星却似乎不再眷顾他,这表达了诗人对时运变迁和命运的思考。最后,诗人对世道的评价充满了忧虑,认为长久以来已经没有了公正的赞誉和毁谤,这是对当时社会风气的一种批判。整首诗词通过对李俊明的描写和对时代的思考,展现了诗人对人性、命运和社会的深刻触动,具有一定的思想内涵和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考