涯南老屋颇宜夏

出自元代艾性夫的《次韵旷翁四时村居乐》,诗句共7个字,诗句拼音为:yá nán lǎo wū pō yí xià,诗句平仄:平平仄平平平仄。
藕花分房菱出角,瓜实累累蔓篱落。
稻田水多翁不愁,日抱筠筐曬山药。
清溪濯暑生布裳,石薷煮透山泉香。
涯南老屋颇宜夏,草窗瓦枕松风凉。
()
分房:唐皇族及大官的世系以房划分。用始祖的官名﹑爵名或封号称其房,长次之间并有大房﹑小房,第二房,第三房等分别。清代科举考试,南闱和北闱的同考官都分为十八房,分住东西经房,负有分房阅卷之责,故称。分配房屋。
累累:1.憔悴颓丧的样子:~若丧家之狗。也作儽儽。2.接连成串:果实~。
篱落:用竹条或木条编成的栅栏。
稻田:种稻的田地。
不愁山泉:山泉shānquán山地涌出的泉水清澈的山泉
老屋:旧屋;旧居。
瓦枕

《次韵旷翁四时村居乐》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

藕花分房菱出角,
瓜实累累蔓篱落。
稻田水多翁不愁,
日抱筠筐晒山药。

清溪濯暑生布裳,
石薷煮透山泉香。
涯南老屋颇宜夏,
草窗瓦枕松风凉。

中文译文:
藕花分出花房,菱角伸展。
蔓藤盈满篱笆,瓜实落地。
稻田中水充足,老翁无忧。
白天晒着山药,放在竹筐中。

清澈的溪水中洗去暑气,生活安逸。
石薷草煮出山泉的香气。
位于涯南的老屋非常适宜夏天,
草窗下,靠着瓦枕,享受松风的凉爽。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者旷翁在四季村居中的乐趣和生活情景。诗人通过描绘自然景物和乡村生活,表达了对宁静、舒适生活的向往。

诗的开篇以藕花和菱角的描绘,展示了丰收的景象,藕花分出花房,菱角伸展,瓜实累累蔓篱落,呈现出农田的繁荣景象。接着描述稻田中水充足,老翁无忧,表达了田园生活的安逸与丰收的喜悦。

下半部分的描写将注意力转向了夏季的清凉与宜人。清溪澡身,意味着诗人在溪水中洗去炎热的暑气,生活愉悦舒适。石薷煮透山泉香,展示了山泉水的清凉与芳香。最后,诗人描述了位于涯南的老屋,草窗下靠着瓦枕,享受着松风的凉爽,表达了夏季乡村生活的惬意与宜人。

整首诗以简洁、生动的语言描绘了四季村居的景色和乐趣,展示了作者对宁静、舒适生活的向往,以及对自然环境的热爱。通过对田园生活和自然景物的描写,诗人呈现了一幅宜人、祥和的乡村图景,让读者感受到大自然的美好与宁静。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

艾性夫

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。...

艾性夫朗读
()