折柳系离船

出自元代艾性夫的《古意六首》,诗句共5个字,诗句拼音为:zhé liǔ xì lí chuán,诗句平仄:平仄仄平平。
折柳系离船,船行柳条短。
赖有枝上花,飘泊随君远。
()
折柳柳条:编织筐、包、篮子等用的柳树柔软的枝条。
飘泊:生活不安定,流离失所,有如物之随水飘流,而无定所。
随君

《古意六首》是一首宋代诗词,作者是艾性夫。以下是这首诗词的中文译文:

折柳系离船,
船行柳条短。
赖有枝上花,
飘泊随君远。

这首诗词描绘了一幅离别场景。诗人折下一根柳枝,系在即将启航的船上。当船行驶时,柳条因为被系在船上而变得很短。然而,令人欣慰的是,柳枝上依然开着鲜花,随着船的漂泊而向远方飘荡。

这首诗词通过柳枝的象征意义,表达了离别时的思念之情。柳枝是中国文化中常用来象征离别和相思的意象,而诗中的船行和漂泊则进一步强调了离别带来的伤感和无奈。然而,柳枝上的花朵给予了诗人一丝安慰,它们虽然随着船的行驶而摇曳,却始终陪伴着诗人,与他一同远离故乡。

整首诗词以简洁明快的语言描述了离别的情景,通过柳枝和花朵的形象描绘,传达了作者对离别的思念和对远方的向往。这首诗词在表达情感的同时,也寄托了人们对于离别后能够重逢的美好期望,以及对于离故乡远行时的无奈和不舍之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

艾性夫

艾性夫(《四库全书》据《江西通志》作艾性,并谓疑传刻脱一夫字)字天谓。江西东乡(今属江西抚州)人。元朝讲学家、诗人。与其叔艾可叔、艾可翁齐名,人称“临川三艾先生”。 生卒年均不详,约元世祖至元中前后在世。艾性夫诗,以影印文渊合《四库全书》本为底本,酌校《诗渊》所录诗。新辑集外诗编为第三卷。...

艾性夫朗读
()