渔歌忍独闻

出自宋代释文兆的《吊屈原呈王内翰》,诗句共5个字,诗句拼音为:yú gē rěn dú wén,诗句平仄:平平仄平平。
抱清谁可群,委质在湘濆。
今日不同楚,无人更似君。
沧波沈夜魄,古庙聚寒云。
吊罢踟蹰处,渔歌忍独闻
()
委质不同:1.不一样。《文选.枚乘.上书重谏吴王》:「秦卒擒六国,灭其社稷,而并天下是何也?则地利不同,而民轻重不等也。」《儒林外史.第一回》:「此兄不但才高,胸中见识,大是不同,将来名位不在你我之下。」2.不答应。3.意见不和。《后汉书·孔融传》:“﹝融﹞与中丞赵舍不同,託病归家。”
无人:没有人才。没有人;没人在。
似君古庙吊罢渔歌:渔歌yúgē[fisherman'ssong]打鱼人唱的歌渔歌互答。——宋·范仲淹《岳阳楼记》

《吊屈原呈王内翰》是宋代僧人释文兆创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
抱怨清高的人,有谁能够相互理解,我只能将自己的忧愁寄托在湘江之上。
如今的世道已经不同于屈原生活的楚国,再也没有人能够像你一样了。
湘江上波浪翻滚,夜色黑暗无光芒,古老的庙宇中聚集着寒冷的云雾。
吊唁结束后,我仍在思考,渔夫的歌声独自承载着痛苦,只有我一个人能够听见。

诗意:
这首诗词是对屈原的怀念和思念之情的表达。屈原是中国古代楚国的伟大诗人和政治家,他的悲剧命运和他所追求的理想使他成为了后世文人的楷模。诗人在诗中表达了自己对屈原清高孤傲的理解和共鸣,感叹现实世界的变迁已经不再有屈原那样的人物。诗人通过描绘湘江的波浪和夜色,以及古庙中的冷云,表达了自己内心的孤独和忧伤。最后,诗人提到自己在吊唁结束后仍然思考,渔夫歌声中蕴含的痛苦只有自己一个人能够理解,展现了诗人对屈原的深深怀念之情。

赏析:
这首诗词以抒发对屈原的怀念之情为主题,通过自然景物的描绘和内心情感的抒发,展现了诗人对屈原高尚品质和理想追求的景仰和共鸣。诗中运用了比喻和意象的手法,如抱怨清高的人、沧波沈夜魄、古庙聚寒云等,使诗句更加富有意境和感染力。诗人通过对湘江的描绘,表达了自己内心的孤独和忧伤,同时也折射出自己对屈原命运的感同身受。整首诗词情感真挚,意境深远,通过对屈原的怀念,诗人抒发了自己对理想追求和高尚品质的向往,展示了宋代文人的情感世界和审美追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考