解却丝钩

出自宋代虞集的《柳梢青 至顺癸酉立春,客有持逃禅翁此卷相》,诗句共4个字,诗句拼音为:jiě què sī gōu,诗句平仄:仄仄平平。
题柳梢青调,亦赋一首云从别幽花。
玉堂金马,十载忘家。
横幅疏枝,如逢旧识,同在天涯。
荒村茅屋欹斜。
待归去、重寻钓槎。
解却丝钩,青鞋藜杖,翠竹江沙。
()
横幅:(名)横条的字画、标语等。
疏枝旧识:旧识jiùshí∶旧时相识旧识之友∶旧日有交往的人;老朋友;旧交;旧知他和我是旧识。
同在天涯:(名)天边。比喻极远的地方:海角~。[近]天际|天边。[反]咫尺。
荒村:荒村huāngcūn[desolateandout-of-the-wayvillage;desertedvillage]偏僻荒凉、人烟稀少的村落。
茅屋:用茅草所盖的房屋。
欹斜归去:归去guīqù回去离家已久,今当归去
藜杖

这首诗词是元代虞集创作的《柳梢青》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
至顺癸酉立春,客有持逃禅翁此卷相。
题柳梢青调,亦赋一首云从别幽花。
玉堂金马,十载忘家。
横幅疏枝,如逢旧识,同在天涯。
荒村茅屋欹斜。
待归去、重寻钓槎。
解却丝钩,青鞋藜杖,翠竹江沙。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个游离于尘世的禅修者的生活和情感。诗的开头提到了一个特定的时间和场景,即立春时节。在这个时候,有一位持着逃禅之心的禅修者来到了这里,带着一卷经书。标题为《柳梢青调》,也写了一首诗,题目是《云从别幽花》。

接下来,诗人以几个意象勾勒了禅修者的生活和心境。诗中提到了玉堂金马,暗示禅修者曾经是位高官显贵,但已过去了十年,他已经忘记了家庭的琐事和喧嚣。横幅疏枝可能指的是他的禅房,那里布置简朴,没有繁华的装饰。诗人形容禅修者与他相识的人一样,都身处天涯异地,远离故乡。

接下来的描写展示了禅修者所在的环境。他生活在一个荒村,茅屋倾斜,显示出荒凉的景象。禅修者在等待归去,希望重返钓槎(可能指他曾经喜欢的钓渔之地)。他解开了身上的束缚,拖曳着青鞋和藜杖,步行在翠竹和江沙之间。

整首诗以简洁的语言表达了禅修者超脱尘世的心境和对归去的向往。通过描绘禅修者的生活环境和情感状态,诗人展现了一种追求内心宁静与自由的禅修者的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

虞集

虞集(1272~1348)元代著名学者、诗人。字伯生,号道园,人称邵庵先生。少受家学,尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,李国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》,著有《道园学古录》、《道园遗稿》。虞集素负文名,与揭傒斯、柳贯、黄溍并称“元儒四家”;诗与揭傒斯、范梈、杨载齐名,人称“元诗四家”。...

虞集朗读
()