弹五弦之琴

出自两汉曹操的《秋胡行 其一》,诗句共5个字,诗句拼音为:dàn wǔ xián zhī qín,诗句平仄:仄仄平平平。
晨上散关山,此道当何难!
晨上散关山,此道当何难!
牛顿不起,车堕谷间。
坐磐石之上,弹五弦之琴
作为清角韵,意中迷烦。
歌以言志,晨上散关山。
有何三老公,卒来在我旁?
有何三老公,卒来在我旁?
负揜被裘,似非恒人。
谓卿云何困苦以自怨,徨徨所欲,来到此间?
歌以言志,有何三老公?
我居昆仑山,所谓者真人。
我居昆仑山,所谓者真人。
道深有可得。
名山历观,遨游八极,枕石漱流饮泉。
沈吟不决,遂上升天。
歌以言志,我居昆仑山。
去去不可追,长恨相牵攀。
去去不可追,长恨相牵攀。
夜夜安得寐,惆怅以自怜。
正而不谲,辞赋依因。
经传所过,西来所传。
歌以言志,去去不可追。
()
谷间,磐石
早晨上散关山,这条路会有什么困难!
早晨上散关山,这条路会有什么困难!
牛顿不起,车掉到山谷里。
坐在巨石上的,弹奏五弦琴。
弹奏清角曲韵,心中迷麻烦。
歌以表达思想,早晨上散关山。
有为什么三位老公,突然来到我的身旁?
有为什么三位老公,突然来到我的身旁?
负掩盖穿着皮衣,似乎不是一般人。
对你为什么困苦而埋怨自己,彷徨徘徊所想,来到这里?
歌以表达思想,有为什么三位老公?
我住在昆仑山,所谓的“真人”。
我住在昆仑山,所谓的“真人”。
道深有可能。
名山观察,遨游天下,枕石漱流饮泉。
考虑不定,于是皇上升天。
歌以表达思想,我住在昆仑山。
排除不可追,长恨牵手攀。
排除不可追,永久的遗恨纠缠着我。
夜夜平安入睡,惆怅而自怜。
正直而不欺诈,辞赋所凭依。
经传所述,西来的传说。
歌以表达思想,排除不可追。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

曹操

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。...

曹操朗读
()