沙场入夜多风雨

出自明代李攀龙的《挽王中丞(八首选二)》,诗句共7个字,诗句拼音为:shā chǎng rù yè duō fēng yǔ,诗句平仄:平仄仄仄平平仄。
其 一
司马台前列柏高,风云犹自夹旌旄。
属镂不是君王意,莫作胥山万里涛。
其 二
幕府高临碣石开,蓟门丹旒重徘徊。
沙场入夜多风雨,人见亲提铁骑来!
()
前列:(名)行列最前面的一列,比喻工作或事业中的带头地位:站在改革的最~。
风云:(名)风和云,比喻不断变幻动荡的局势:~莫测|国际~。
犹自:(副)尚且;仍然。
旌旄不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。
君王意幕府:(名)①古代将帅办公的地方。②日本明治以前执掌全国政权的军阀。
碣石:1.山名。在河北省昌黎县北。碣石山馀脉的柱状石亦称碣石,该石自汉末起已逐渐沉没海中。2.指墓碑。
徘徊:比喻犹豫,拿不定主意。
沙场:沙场shāchǎng∶平沙旷野∶古时多指战场久经沙场
风雨:(名)①风和雨:~无阻|~大作。②比喻艰难困苦:不经历~,怎么见彩虹?
铁骑:1.披挂铁甲的战马。2.借指精锐的骑兵。

诗词《挽王中丞(八首选二)》的中文译文、诗意和赏析如下:

诗词中文译文:
1. 司马台前列柏高,风云犹自夹旌旄。
属镂不是君王意,莫作胥山万里涛。
2. 幕府高临碣石开,蓟门丹旒重徘徊。
沙场入夜多风雨,人见亲提铁骑来!

诗意:
这首诗以挽联的形式,向明代宰相王中丞表达哀悼之情。诗人通过描绘景物和铁骑来形容王中丞的武功和英勇。

诗意分析:
1. 第一首诗中,司马台、列柏和旌旄象征着王中丞的崇高地位和荣誉。然而,属镂并非君王之意,莫要像翻滚的大海一样扰乱了王中丞的心境。这里可能暗指王中丞未能得到君王的赏识和重用,使得他内心犹如翻滚的大海般的不安。

2. 第二首诗中,幕府高悬碣石上,蓟门即将开启,代指王中丞即将出征沙场。然而夜晚到来时总是伴随着风雨,预示着沙场的厮杀激烈。人们亲眼目睹铁骑的进发,暗示王中丞领导的军队将要踏上战斗之路。

赏析:
这首诗以雄浑的语言和景物描写,表达了诗人对王中丞的钦佩和哀悼之情。通过巧妙运用景物象征的手法,诗人将王中丞的英勇和武功表达得淋漓尽致。同时,诗人也传递出君王不重用王中丞的不满和遗憾。整首诗语气凝重,给人以深思之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李攀龙

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。...

李攀龙朗读
()