几度拈香一瓣

出自宋代林自然的《西江月》,诗句共6个字,诗句拼音为:jǐ dù niān xiāng yī bàn,诗句平仄:仄仄平平平仄。
二十余年看访道,经游万水千山。
明师未遇肯安闲。
几度拈香一瓣
幸遇至人说破,虚无妙用循环。
工夫只在片时间。
遍体神光灿烂。
()
访道明师安闲:(形)安适而闲逸:神态~|过着~的生活。[近]安适。[反]忙碌。
拈香:(动)烧香敬神佛。
说破:说破shuōpò[reveal;tellwhatsthreallyis]把隐秘的事情或意思用话揭示出来说破真相
虚无:(形)有而若无,实而若虚,道家用来指“道”(真理)的本体无所不在,但无形象可见。
妙用:妙用miàoyòng奇妙的作用或用处妙用无穷
循环:(动)事物周而复始地运动和变化:~系统|~往复。
时间:①由过去、现在将来组成的连续不断的系统。②指从开始的部分到结束的一段时间。③时间里的某一点。
遍体:浑身,满身。
神光:1.神异的灵光。2.精神;神采。3.汉代宫名。
灿烂:(形)①光彩鲜明耀眼:灯光~。[近]绚烂。[反]暗淡。②比喻美好:~的未来。

西江月

二十余年看访道,
经游万水千山。
明师未遇肯安闲,
几度拈香一瓣。

幸遇至人说破,
虚无妙用循环。
工夫只在片时间,
遍体神光灿烂。

中文译文:
西江之月

我花了二十多年的时间寻访道路,
穿越了无数的江河和山脉。
却始终未能遇到明师,无法安心。
几度之间,只能拈香一瓣。

幸运地遇到了解脱的人,
他告诉我虚无的奥秘,
如何绕回循环中。
只有在片刻的时间里,
我的整个身心都充满了神光的辉煌。

诗意:
这首诗是描写了诗人对寻找道路的经历与心得。经历了二十多年的浩荡之旅,却未能找到明师的指点,无法真正找到内心的安宁。不过,在某个幸运的时刻,诗人遇到了一位有智慧的人,他向诗人启迪了虚无的哲理,教导他如何循环前行。诗人领悟到只有在片刻的时间里,透彻地体验虚无,才能使自己焕发出辉煌的神光。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言,表达了寻求道路和心灵归宿的追求。诗人经历了漫长的寻找过程,却始终无法找到真正的明师,以致疲于奔波。然而,在某个转折的时刻,他遇到了至人,这位至人向他解释了虚无的哲学,他眼前豁然开朗,顿时感受到神光的辉煌。诗人通过这段经历,表达了工夫只在片刻间的道理,提醒人们应该珍惜瞬间的领悟与体验。整首诗以简短的篇幅传达了深刻的思考,引发读者对人生意义和哲学问题的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考