今成流泪泉

出自唐代李白的《长相思三首·其二》,诗句共5个字,诗句拼音为:jīn chéng liú lèi quán,诗句平仄:平平平仄平。

日色已尽花含烟,月明欲素愁不眠。

赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。

此曲有意无人传,愿随春风寄燕然,忆君迢迢隔青天。

昔日横波目,今成流泪泉

不信妾肠断,归来看取明镜前。

()
日色:日色rìsè阳光日色不早了,快点赶路吧
不眠有意:(动)有某种心思:我~合伙,但资金不够。②(副)故意:~刁难人。
春风:(名)①春天温暖轻柔的风。②比喻恩惠。③比喻笑容:~满面。
燕然横波:1.振动方向与传播方向垂直的一种波,无线电波和光波即是2.眼神闪烁。
流泪:眼泪的大量分泌,从眼睑溢出而沿面颊流下。如:人们听到震撼人心的消息时都激动得流泪了。
归来:(动)回来:胜利~|自海外~。
明镜:1.明亮的镜子,比喻完美的典范。2.明察;明鉴。3.喻月亮。

译文


  夕阳西下暮色朦胧,花蕊笼罩轻烟,月华如练,我思念着情郎终夜不眠。柱上雕饰凤凰的赵瑟,我刚刚停奏,心想再弹奏蜀琴,又怕触动鸳鸯弦。这饱含情意的曲调,可惜无人传递,但愿它随着春风,送到遥远的燕然。忆情郎啊,情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。您若不信贱妾怀思肝肠欲断,请归来看看明镜前我的容颜!

注释


①赵瑟:相传古代赵国的人善弹瑟。瑟,弦乐器。
②凤凰柱:瑟柱上雕饰凤凰的形状。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...

李白朗读
()