玉蟾滴水鸡人唱

出自唐代李贺的《杂歌谣辞·李夫人歌》,诗句共7个字,诗句拼音为:yù chán dī shuǐ jī rén chàng,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
紫皇宫殿重重开,夫人飞入琼瑶台。
绿香绣帐何时歇,青云无光宫水咽。
翩联桂花坠秋月,孤鸾惊啼商丝发。
红璧阑珊悬佩当,歌台小妓遥相望。
玉蟾滴水鸡人唱,露华兰叶参差光。
()
宫殿:(名)帝王高大华丽的住所。
夫人:(名)古代诸侯的妻子称夫人,明清时一二品官的妻子封夫人,后用来尊称一般人的妻子。
桂花:1.桂树所开的花。花朵小,呈白色或淡黄色。可供观赏及用为香料。2.木犀的别名。参见「木犀」条。
孤鸾啼商相望:相望xiāngwàng互相对望。
滴水:1.〈名〉一滴一滴的水。2.〈动〉水滴下来。3〈名〉一滴水(都不……)。

杂歌谣辞·李夫人歌

紫皇宫殿重重开,夫人飞入琼瑶台。
绿香绣帐何时歇,青云无光宫水咽。
翩联桂花坠秋月,孤鸾惊啼商丝发。
红璧阑珊悬佩当,歌台小妓遥相望。
玉蟾滴水鸡人唱,露华兰叶参差光。

《杂歌谣辞·李夫人歌》是唐代诗人李贺所作,描绘了夫人从宫殿到琼瑶台的美丽场景,表达了对夫人的崇拜和赞美之情。

诗词中的紫皇宫殿重重开、夫人飞入琼瑶台,形象地描绘了夫人从寻常宫殿进入了华丽、珍宝堆积如山的琼瑶台,凸显了夫人的美貌和高贵地位。

绿香绣帐何时歇,青云无光宫水咽,描绘了帷幕绣帐围绕的绿色芳香弥漫,随着时间的流逝,夜色渐深,帐幕中的绿香逐渐消散,仿佛宫廷中的青云也不再闪耀,宫水也变得沉闷而沉默。

翩联桂花坠秋月,孤鸾惊啼商丝发,通过描绘桂花从树上飘落,和孤独的令鸾惊扰商丝发声哀鸣,表达了对逝去的时光的怀念与惋惜之情。

红璧阑珊悬佩当,歌台小妓遥相望,这两句表达了在歌台上,小妓们眺望着远处悬挂着红色的宝石,互相打量、竞相妆饰,展示出浓郁的宫廷气息和富丽堂皇的场景。

最后两句玉蟾滴水鸡人唱,露华兰叶参差光,表达了玉蟾滴下的水珠和在露水的映照下,兰叶上闪烁的光芒,更加彰显出宫廷的繁华和光彩。

整体而言,这首诗描绘了一个壮丽的宫廷场景,通过色彩的运用和细腻的描写,展现了夫人的美丽和光彩照人的宫廷生活。通过具象的意象和铺陈描绘,诗人呈现出了鲜明的画面效果,让读者感受到唐代宫廷的奢华和珍宝堆积如山的壮丽景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

李贺

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。...

李贺朗读
()