风轻只觉香烟短

出自宋代王采的《玉楼春》,诗句共7个字,诗句拼音为:fēng qīng zhǐ jué xiāng yān duǎn,诗句平仄:平平仄平平平仄。
秋闺思入江南远。
帘幕低垂闲不卷。
玉珂声断晓屏空,好梦惊回还起懒。
风轻只觉香烟短
阴重不知天色晚。
隔窗人语趁朝归,旋整宿妆匀睡脸。
()
帘幕:帘幕liánmù遮蔽门窗用的大块帷幕拉开帘幕,旭日当窗
低垂:1.低低地垂下来。形容物体因厚重而下垂。2.形容天色低沉阴暗。
香烟:1.燃着的香所生的烟:~缭绕。2.旧指子孙祭祀祖先的事情:断了~(指断绝了后代)。也说香火。3.纸里包烟丝和配料卷成的条状物,供吸用。也叫纸烟、卷烟、烟卷儿。
阴重不知:不知道、不明白。
天色:(名)天空的颜色,借指时间的早晚或天气变化的情况:~阴暗|~已晚。
人语

《玉楼春》是宋代王采创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋天的寂静思绪进入了遥远的江南。
帘幕垂低,闲散无人卷起。
玉簪的声音戛然而止,黎明的屏风空无一物,
美好的梦惊醒,又起了懒散的心情。
微风轻拂,只觉得香烟消短了。
阴影沉重,不知道天色已晚。
透过窗户听到人们归来的声音,
我匆忙整理着夜间的妆容,抚平睡脸。

诗意:
这首诗词描绘了一个女子在秋天的闺房中的心境。她思念遥远的江南,却身处寂静孤寂的秋天。帘幕低垂,安静无人,没有人来卷起。她听到玉簪的声音戛然而止,黎明时分,屏风前空无一物。美好的梦惊醒,她又变得懒散起来。微风轻拂,她感觉到香烟消短了,时间过得很快。阴影沉重,她不知道天色已晚。透过窗户,她听到归来的人们的声音,她匆忙整理着夜间的妆容,抚平睡脸。

赏析:
《玉楼春》以细腻的笔触勾勒出了一个女子在秋天的闺房中的寂寞和思念。诗人通过形容帘幕低垂、闲散无人卷起的场景,表达了女子内心的孤独和无聊。玉簪声断、黎明时分屏风空无,揭示了女子的寂寞和无奈。她的美梦被惊醒,又起了懒散的心情,显示出她对现实的不满和对美好生活的渴望。诗中的微风、香烟和阴重的天色,通过细腻的描写,增强了诗词的意境和情感的表达。最后,诗人以窗外人声和女子整理夜间妆容的场景收尾,展示了女子的归来和对美好生活的追求。

整首诗词以简洁明快的语言,通过描绘闺房中的寂静和女子内心的情感,表达了对美好生活的向往和对现实的不满。通过细腻的描写和情感的抒发,展示了女子的内心世界,使读者能够感同身受,对女子的情感和思绪产生共鸣。《玉楼春》是一首优美动人的诗词,展示了宋代女性的情感世界和对美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考